Oh, I love the feeling you bring to me, oh, you turn me on.
我喜欢你带给我的感觉,你让我太爽了…
What saddens me most, Sir, is how much you will be missing if you turn your back on science.
殿下,最让我感到悲哀的是,如果您拒绝科学,您将失去多少。
In the desperation of her feelings she resolved on one effort more; and turning to Elizabeth, said, "Miss Eliza Bennet, let me persuade you to follow my example, and take a turn about the room."
她绝望之余,决定再作一次努力,于是转过身来对伊丽莎白说:“伊丽莎·班纳特小姐,我劝你还是学学我的样子,在房间里瞎走动走动吧。”
Turn to me and have mercy on me, as you always do to those who love your name.
求你转向我,怜悯我,好象你素常待那些爱你名的人。
The list of surprises I was given by my fellow American graduate students can go on and on, but let me turn to give you some examples of the surprise we gave to them.
我的美国同学带给我的诧异还可以不断地列举下去,但现在让我来列举一些我们带给他们的诧异。
The list of surprises I was given by my fellow American graduate students can go on and on,but let me turn to give you some examples of the surprise we gave to them.
我的美国同学带给我的诧异还可以不断地列举下去,但现在让我来列举一些我们带给他们的诧异。
How can you turn your back on me when I am in such difficulty? We have gone through trials and tribulations for practically half a century.
你怎么可以在我这样艰难的时候对我置之不理呢?我们患难与共差不多半个世纪了。
This is the flip side of "It's my life,"and "you're not the boss of me,"and other eloquent proclamations of your generation,When you turn 18,it's on your dime.
这是对你们这一代友以雄辩的口才所宣称的“这是我的生活”以及“你不是我的主人”的另一面阐释证明。
Because of your rage against me and your arrogance that I have heard of, I will put my hook in your nose and my bridle in your mouth, and I will turn you back on the way by which you came.
因为你对我的暴怒,和你的狂嚣已达到我的耳鼓,所以我要把环子穿在你的鼻子上,把辔头套在你的嘴上,从你来的路上将你牵回去。
Vanessa: You don't need me. We talked about how to turn everything on.
你不需要我的,我们已经说好该怎么操作一切了。
OK. Help me first, then walk towards and turn right. You will see a luxurious car on the roadside. That's just for you. And your second wish?
好的。先帮我劈柴,一会儿你向前走然后右转,你会看到路边停着一辆豪华小轿车,那就是给你的。
Every time I ask you for help, you turn your back on me. Why?
每次我向你求助你都不理不睬,为什么?
For me, the key ingredient to a fast turn is not looking up the wall before you foot on it.
对我来说,做快速转身的关键在于脚碰到墙之前不看它。
Yang Ling: Let me see. Er..., go along this street, and then turn right at the third crossing. The museum is on your left. You can't miss it.
杨玲:让我想想,呃,沿着这条路走,然后在第三个十字路口向右转,博物馆就在你的左边,你不会错过的。
I'm not saying anything else. If give you advice and it doesn't turn out well, then you'll blame it all on me!
我不会说其他的了。如果我给了你建议,但如果并不好,你会全怪我的!
Could you please tell me how to turn on the radio?
请您告诉我怎么开收音机,好吗?
How can you turn your back on me when I need you so much? I'm going to fail this test if you don't help me.
当我那么需要你的时候你怎么能不帮我呢?你如果不帮我的话,我就要挂掉考试了。
Do you want me to turn the heat on? The desert gets cold at night.
需要我打开暖风吗?沙漠在夜里很冷。
It's too dark here. Let me turn on the light for you.
这里太暗了,我帮您打开阅读灯吧。
Could you tell me how to turn on the computer?
你能告诉我怎样打开这台电脑吗?
Let me tell you how to turn on the computer.
让我告诉你如何打开这台电脑。
You know, I try very hard to make our lunch hours educational and informative, but your insistence on talking about your own lives stymies me at every turn.
你们知道,我非常努力尝试着,使得我们的午餐时间能有教育性和有见识性,但你们每次都坚持用自己的私生活,来阻碍我。
And you'd turn my inventions on me, like your filthy father, would you? I don't think so... No!
你要用我的发明来攻击我,像你那肮脏的父亲一样,是吗?我说不行……不行!
And you'd turn my inventions on me, like your filthy father, would you? I don't think so... No!
你要用我的发明来攻击我,像你那肮脏的父亲一样,是吗?我说不行……不行!
应用推荐