Taro Aso's grandfather, Shigeru Yoshida, and father-in-law, Zenko Suzuki, were both Prime Ministers of Japan.
麻生太郎的外祖父吉田茂和岳父铃木善幸都出任过日本首相。
His grandfather was Shigeru Yoshida, a prime minister who laid the foundations for Japan's post-war recovery.
麻生的外祖父吉田茂在任首相期间为日本战后振兴打下了基础。
Mr Aso, a Catholic, is the grandson of Shigeru Yoshida, a former prime minister (seated above; the young Mr Aso is standing in the centre) and as blue-blooded as they come.
麻生先生,是一名天主教徒,他是前首相吉田茂的外孙(上图照片中端坐者为吉田茂;站在中间的孩子就是幼时的麻生),与他的爷爷一样都是含着银勺子出生的贵胄子弟。
Mr Aso, a Catholic, is the grandson of Shigeru Yoshida, a former prime minister (seated above; the young Mr Aso is standing in the centre) and as blue-blooded as they come.
麻生先生,是一名天主教徒,他是前首相吉田茂的外孙(上图照片中端坐者为吉田茂;站在中间的孩子就是幼时的麻生),与他的爷爷一样都是含着银勺子出生的贵胄子弟。
应用推荐