246BC Ying Zheng becomes King of Qin state and begins work on his tomb.
公元前246,嬴政称秦国国王,开始大兴土木建造自己的陵墓。
Despite Qin's unification of 7 states, the social chaos are not ended at all. An armed force that Ying Zheng cannot turn a blind eye to is rising to overthrow the empire.
秦一统七国,而乱世并未结束,一股令嬴政无法忽视的力量正在为颠覆大秦而崛起。
Zheng Ying: I think it depends. It depends on your expectation and your current English level.
郑英:这个取决于你期望值是多少,取决于本身的程度是怎么样。
Zheng Ying: test validity and security are very important features of a test.
郑英:考试的有效性与安全性是非常重要的因素。
Ms. Yun's mortal pale wears the face Zheng Zheng floor hope to pour in the pond of blood of tiny girl, later on benumbedly the title looking at a week later the gentleman, lightly Ying 1.
云小姐惨白着脸怔怔地望向倒在血泊中的女童,随后麻木地抬头看着周继君,轻轻嘤了一声。
Ms. Yun's mortal pale wears the face Zheng Zheng floor hope to pour in the pond of blood of tiny girl, later on benumbedly the title looking at a week later the gentleman, lightly Ying 1.
云小姐惨白着脸怔怔地望向倒在血泊中的女童,随后麻木地抬头看着周继君,轻轻嘤了一声。
应用推荐