With China entering into the WTO and carrying out of bill of quantities, the method of the lowest bidding price subjected to appraise will be put into application further.
随着我国加入WTO和建设工程工程量清单计价规范的的推行,经评审的最低投标价法在我国建设工程招投标中将得到进一步的推广和应用。
There are fears that if Russia does not join the WTO this year, its application could be put on hold indefinitely.
外界出现担忧若是俄国今年没有加入WTO,它的申请会被无限延期。
Finally, author draws a conclusion: the way of application of WTO should be direct and be prior when conflict with domestic law.
作者得出的结论是:WTO在我国的适用方式应当是直接适用,当其与国内法发生冲突时有优先的效力。
This paper focuses on the discussion of National Treatment Principle under WTO system and the application thereof in China.
本文旨在对WTO体制下的国民待遇原则及其在我国的适用进行探讨。
The developing trend of textile face fabric, the application of new material and new technique in cotton textile industry and the countermeasures after entering WTO are introduced.
论述了纺织面料的发展趋势,介绍了新材料、新技术在棉纺织工程中的应用以及加入WTO后的应对策略。
There was a warm discussion on the domestic application of WTO rules in Chinabefore its accession to the WTO.
在加入WTO 之前,关于WTO规则在我国国内如何适用就已经讨论得颇为热烈。
Under circumstances of intellectual economy and our entry into the WTO, the new concepts and i-deas of cost should be added to the application of the human resources.
在知识经济时代和加入WTO的背景下,人力资源使用应当有成本观念和意识。
Under the background on WTO the basic education schooling face the problem of how to bring up persons with foundation ability and application ability.
WTO背景下,基础教育学校面临如何培养基础性人才和应用型人才的问题。
It is believed that China should adopt an indirect way of application regarding the WTO environment regulations.
认为对WTO环境规则,我国应采用间接适用的方式。
Then the application of the WTO rules in China is discussed, which involves three aspects of legislation, administration and justice. A systemic answer to those problems is tried in this thesis.
然后从立法、行政、司法三方面探讨WTO规则在我国的适用,希望能对以上问题,给出一个较为系统的回答。
The third chapter is the kernel part of the thesis, which discusses the application of the WTO rules in China in three aspect of legislation, administration and justice.
第三章是本文的重点,从立法、行政、司法三个方面讨论了WTO规则应如何在我国实施。
In this authors opinion, safeguard rules can be made and applied by and between the members of the RTA, but the application requirements should be stricter than those in the safeguards of WTO.
本文认为,RTA成员之间可以启用保障措施,启用的条件应严于WTO之下保障措施的启用条件。
This part is placed at the very beginning of this paper because it is the premise of discussing the domestic application of the WTO agreements.
之所以将这一部分放在论文的开端,是因为这是对WTO协议的国内适用进行探讨的前提。
Chapter 4 introduces the WCO-made Harmonization System, the application and status of the System in the WTO as well as three relevant WTO disputes.
第四章介绍了世界海关组织制定的《协调制度》,以及该协调制度在WTO法律框架下的适用和地位,并着重分析了相关的三个WTO争端案件。
Chapter 4 introduces the WCO-made Harmonization System, the application and status of the System in the WTO as well as three relevant WTO disputes.
第四章介绍了世界海关组织制定的《协调制度》,以及该协调制度在WTO法律框架下的适用和地位,并着重分析了相关的三个WTO争端案件。
应用推荐