One of his sons, Mark Obama, has accused him of abuse and wife-beating.
他的儿子之一,马克·奥巴马,曾指控他虐待和殴打妻子。
Though traditionally regarded as a private family affair for years, wife-beating is now socially and legally unacceptable.
虽然多年来传统上认为这是家庭私事,殴妻现在在社会上和法律上都不可接受了。
But I have to say thank you for the teenage-shagging Elvis, and the wife-beating Frank, because in a world without men, I believe the music would be rubbish.
我必须要感谢头发蓬松的少年elvis,打老婆的Frank,因为我知道,在没有男人的世界,音乐就变成垃圾。
Unlike alcohol, it does not result in bar fights or wife beating.
与酒精不同,它不会引起酒吧打架或殴打妻子。
Have you stopped beating your wife?
你没再打你的老婆了吧?
Aptly named Hannibal earned infamy for beating his model wife to a pulp in a suite at the posh Claridge’s hotel in London.
卡扎菲的五儿子汉尼拔因在伦敦克拉里奇酒店的豪华套房里暴打他的模特妻子赢得恶名。
It’smuch like a sadistic husband beating his wife, all the while voicing his regretover what her actions are making him do.
这颇有点像一位残酷成性的丈夫一边痛打她的妻子,一边又懊恼说是她的行为让他不得不打她。
"We slowed down our car when we drove into the gate of the community, and they braked behind us. Then we were beaten, " said Yang, the wife, whose head was wrapped in gauze after the beating.
“在我们刚要拐入小区大门减速时,他们在我们后面停下了车,接着我们就被打了”,头部用纱布包住的杨女士在事后说到。
Failure to greet him always after the rainstorm of beating his wife.
失败而归后,迎接他的总是老婆的那场暴雨般的毒打。
Why does not he stop beating his wife?
他为什么不停止殴打他的妻子?
It was for nothing that the drunk husband gave his wife a beating.
无缘无故,那位醉酒的丈夫就打了妻子一顿。(目的状语)
It isn't that. I want the neighbors to see that I'm not beating my wife.
不是的。我想让邻居们知道我可没在打我老婆。
The judge ruled that he must stop beating his wife.
法官宣布他必须停止殴打他的妻子。
Husband: I want the neighbors to see that I am not beating my wife.
丈夫:我想让邻居看到我没有打老婆。
She told me that her daughter had been out walking when she saw a man beating his wife.
她告诉我,她女儿曾在街上看到一个男人在打老婆。
The boy stopped and asked the man why he was scolding and beating his wife.
男孩停下来问他为什么人骂和殴打他的妻子。
The judge ruled that he must stop beating his wife.
那位法官裁定要传唤证人问话。
Family violence such as wife beating is rising as a result of resurgent male chauvinism.
男权主义思想的死灰复燃,导致了家庭暴力如殴打妻子的事件不断增多。
It calls them its "beating heart" and strokes them deftly: when one performs exceptionally, the firm writes to congratulate his wife.
企业称他们为“搏动的心脏”,并且以极其巧妙地方法激励着他们:如果哪一个销售员的业绩卓著,企业将会写祝贺信给他的妻子以兹鼓励。
If it rained while the sun was shining, the Devil was beating his wife.
如果红日高照时下雨,就是撒旦在打老婆。
If it rained while the sun was shining, the Devil was beating his wife.
如果红日高照时下雨,就是撒旦在打老婆。
应用推荐