The folks who gather early every morning in the West Wing office of White House Chief of Staff Rahm Emanuel have something new in common these days.
那些每天早上到RahmEmanuel参谋长于白宫西翼的办公室上班的人们这些天有了一个新的共同点。
before that he was the Deputy White House Chief of Staff, and Joshua is also, I'm proud to say, a proud alumus of Princeton University, Class of 1976.
在那之前,他是白宫办公厅副主任,而且我非常自豪地向大家介绍,约书亚是普林斯顿大学,1976级的优秀毕业生。
The White House chief of staff Bill Daley said Pakistan was an important ally against terrorism but some of its conduct had given Washington reason to act.
白宫办公厅主任威廉·戴利表示,在反恐方面,巴基斯坦是重要的盟友,但是巴基斯坦的部分行为使华盛顿有理由采取行动。
The White House chief of staff, Rahm Emanuel, said Mr. Obama “believes it’s easy in Washington to forget there are real people with real challenges being affected by the debate.”
白宫办公厅主任拉姆·伊曼纽尔先生说,奥巴马“认为身居华盛顿很容易忘记面对现实挑战的社会大众也会受到相关决策辩论的影响”。
Legalizing the world's oldest profession probably wasn't what Rahm Emanuel, the White House chief of staff, meant when he said that we should never allow a crisis to go to waste.
当白宫办公厅主任Rahm Emanuel说我们决不能让危机白白浪费,他指的可能不是让世界上最古老的行当合法化。
Rahm Emanuel, the incoming White House chief of staff, has said, “You don’t ever want to let a crisis go to waste: it’s an opportunity to do important things that you would otherwise avoid.”
RahmEmanuel,新任白宫办公厅主任,说道:“你从不会希望让一场危机变成纯粹的浪费,它也是一个机会,去做一些你可能不会做的要紧事。”
He has already named his White House chief of staff, an important position, as well as his press secretary and his chief counsel, and has been filling in some of their deputies and assistants as well.
他已经任命了包括白宫办公厅主任,新闻发言人以及主要顾问团等重要职位,并且为这些人(有些人)配备了副手和助理。
Rahm Emanuel, the White House chief of staff, is expected to leave his job later this year after growing tired of the "idealism" of Barack Obama's inner circle, the Daily Telegraph of London reported.
据英国《每日电讯报》报道,白宫“大总管”拉姆·伊曼纽尔已经开始厌倦奥巴马核心团队的“理想主义”,可能将于今年年底辞职。
The day Waco exploded, senior White House staffers congregated in the office of Mark Gearan, the deputy chief of staff, to take up what one called "the trainwreck problem."
这一天发生爆炸,韦科出现了白宫的高级职员聚集在办公室的马克·吉兰,副参谋长之一,收起来,被称为“trainwreck问题。”
That may be why, since early May, the White House has been labouring to correct what Rahm Emanuel, Mr Obama’s chief of staff, has described as the administration’s flawed “messaging”.
这个微妙复杂的时机,恐怕奥巴马不想在以色列问题上横生枝节。 这就是为什么从5月早些时候开始,白宫就一直努力修正奥巴马白宫办公厅主任Rahm Emanuel的对以言论,认为这是信息错位的友好误会。
The Bush White House is now largely run by Washington insiders such as Joshua Bolten, his chief of staff, and Ed Gillespie.
布什的白宫如今主要由华盛顿人主持,如他的白宫办公厅负责人乔舒亚·博尔滕,还有艾德·吉利斯派。
Mr Panetta is a former chief of staff in Bill Clinton's White House.
帕先生是前参谋长在克林顿入主白宫。
So did the Republicans' Arnold Schwarzenegger, governor of California, Senator Sam Brownback of Kansas, and even Karl Rove, the White House deputy chief of staff, otherwise known as "Bush's brain".
共和党那边的有阿诺•施瓦辛格,加州州长,堪萨斯州的参议员萨姆•布朗别克,甚至卡尔•罗夫,白宫的智囊代表,被称作“布什之脑”的人。
The chief usher is in charge of briefing the kitchen staff of any such requests in advance so the pantry on the ground floor of the White House can be appropriately stocked.
首席接待员负责提前告知厨房工作人员这类要求,以便让设在白宫一楼的食品储藏室储备恰当的食品。
The White House already has a Supreme Court nomination team in place, with the selection process run by the new White House counsel, Robert F. Bauer, and overseen by Rahm Emanuel, the chief of staff.
白宫已经有一个物色最高法官提名人的团队,这个选择的过程将由新的白宫法律顾问罗伯特·鲍尔操作,由团队拉姆·伊曼纽尔监督。
The White House already has a Supreme Court nomination team in place, with the selection process run by the new White House counsel, Robert F. Bauer, and overseen by Rahm Emanuel, the chief of staff.
白宫已经有一个物色最高法官提名人的团队,这个选择的过程将由新的白宫法律顾问罗伯特·鲍尔操作,由团队拉姆·伊曼纽尔监督。
应用推荐