While India has been trying to bring these technologies together.
而印度一直以来试图把这些技术,结合起来。
China now surpasses Europe as a base for spacecraft launches, while India and Japan send up a few every year.
中国作为发射基地,航天器的发射已经超过了欧盟,印度和日本每年也有一些发射。
Russia and Brazil are commodity exporters, while India and China are mainly consumers of energy and raw materials.
俄罗斯和巴西都是大宗商品出口国,而印度和中国则是能源和原材料的主要消耗国。
China is relatively strong in tourism, transportation, while India strong in software, IT, finance, insurance etc.
中国的强项在于旅游业和交通便捷,而印度则强在软件、信息技术、金融、保险等领域。
While India is synonymous with outsourcing, it's also facing competition from other nations looking for a piece of the pie.
虽然印度是外包的代名词,它也面临着竞争,其他国家也想分一杯羹。
While India is making a push to expand solar and nuclear energy projects, coal based power plants will be the country's mainstay for several decades.
当印度在推广太阳能和核能工程的同时,燃煤发电厂仍将是未来几十年的最重要能源来源。
While India is ahead of Bangladesh in the male literacy rate for the age group between fifteen and twenty-four, the female rate in Bangladesh is higher than in India.
同时,在15岁到24岁之间的年轻非文盲率比较中,印度的年轻男性这一比率高于孟加拉国的年轻男性,而印度的年轻女性这一比率低于孟加拉国的年轻女性。
Thailand, Brazil and India each have a carrier, while the US has eleven.
泰国、巴西和印度各有一艘航空母舰,而美国有十一艘。
HP has had fast growth in emerging markets such as India, Brazil and Russia, while expanding in software.
惠普在新兴市场中已经有较快增长,如印度,巴西和俄罗斯,同时还扩大软件。
For example, from 1951 to 2000, heavy monsoons in India became more frequent and intense, while more moderate rains happened less often.
比如说,自1951年到2000年,印度雨季的强降水发生频率升高,强度增大,而温和的降水次数有所减少。
Even, I suspect, for loyalists, Eat Pray Love will bog down in India, because while food consumption is fun to watch, the emptying of the mind is not.
我想,就算是忠粉们,“吃,祈祷与爱”在印度也不待见,因为片子虽然食物秀色可餐,可传递的思想却空空如也。
More than 40 percent of all peacekeepers come from Pakistan, Bangladesh, India, Nigeria and Nepal, while Japan and the United States are the largest financial contributors.
在维和部队当中,有40%以上的官兵来自巴基斯坦、孟加拉国、印度、尼日利亚和尼泊尔;而美国和日本是出资最多的两个国家。
Europe benefits from its joint policy and the expertise of multinational companies, while China and India are using their economic clout to become bigger players.
欧洲得益于其联合政策和跨国公司的技术专长,而中国和印度则利用其经济腾飞在太空竞争中也占据一席之地。
This system has created a two-tier structure: powerful countries decide the missions (and pay for them) while poor countries such as India, Pakistan, Bangladesh, Nepal and Jordan supply the soldiers.
这一体制造成了双重结构:强国决定任务(并为此买单),而那些穷国,如印度、巴基斯坦、孟加拉国、尼泊尔以及约旦等,则提供士兵。
The number in the United States is 359, while Russia has 32 and India 24, according to Forbes magazine.
根据福布斯杂志,美国的亿万富翁为359名,而俄罗斯只有32名,印度为24名。
The burden of disease in Nigeria is 13-times higher than the endemic country with the next highest number of cases (India), while the decline in new cases this year has been slower than anticipated.
尼日利亚的疾病负担比下一个病例数最多的流行国家(印度)高13倍,而今年新病例的下降比预期缓慢。
From Pakistan's perspective, nuclear weapons mean that with a single stroke, it has managed to rein in big neighbour India, while simultaneously increasing relevance to the United States.
从巴基斯坦的角度来看,核武器意味着只需轻启一下按钮,它就能够设法控制住自己的庞大邻居,印度,同时还能增强与美国的联系。
And while China and India are leading the charge, Thai, Korean, Italian and Japanese companies are also on the lookout for acquisitions or coal-sourcing deals.
在这波进军印尼煤炭行业的热潮中,虽然中国和印度率先发起了冲锋,但泰国、韩国、意大利和日本等国的企业也在留意收购煤矿或获得煤炭供应的交易机会。
And while China and India are leading the charge, Thai, Korean, Italian and Japanese companies are also on the lookout for acquisitions or coal-sourcing deals.
在这波进军印尼煤炭行业的热潮中,虽然中国和印度率先发起了冲锋,但泰国、韩国、意大利和日本等国的企业也在留意收购煤矿或获得煤炭供应的交易机会。
应用推荐