Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart, (the lure of wonders), the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of game of living.
无论六十花甲,抑或十六芳龄,都有颗(向往奇迹)、经久不衰的孩童般的对未来的憧憬、生活之乐趣的心。
Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living.
无论是处于垂暮之年,还是风华正茂,每个人心中都能感知到生命的欢欣,奇迹的诱惑以及孩童般的好奇。
Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living.
岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。
Whether sixty or sixteen, but there is in every human being's heart the lureof wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living.
无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。
Whether sixty or sixteen, but there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living.
无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。
Whether sixty or sixteen, but there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living.
无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。
应用推荐