Older, more experienced grandmothers were better at telling whether other elephants were strangers or friends just by their calls.
年纪更大、经验更丰富的祖母更善于通过其他大象的叫声来判断它们是陌生人还是朋友。
She found similar interference when participants watched 15-second clips of pairs of people and judged whether they were strangers, friends, or dating partners.
她发现,当参与者观看15秒的不同组人的视频片段,并判断他们是陌生人、朋友还是约会伙伴时,也有类似的干扰。
Whether I was making friends with complete strangers, or even efficiently planning a vacation, when I look back on my travels, I feel a sense of pride akin to finishing a marathon.
无论是和完全陌生的人交朋友,或者甚至是有效地计划一个假期,当我回首旅行经历时,都感觉像跑完马拉松一样自豪。
Scientists have found that people around the world can tell whether folks are friends or strangers by listening to them laughing together. And the ability transcends culture and language.
科学家们发现,世界各地的人都可以辨别出一起笑的人是友人还是陌生人。而这一能力跨越文化与语言。
Or they might listen to a conversation and decide whether the speakers are good friends, family members or strangers.
他们也可能听到一段对话,来判断说话者是好友、家庭成员,还是陌生人。
Scientists have found that people around the world can tell whether folks are friends or strangers by listening to them laughing together.
科学家们发现,世界各地的人都可以辨别出一起笑的人是友人还是陌生人。
It is easy for perfect strangers to be friends for one day; After some time under the same roof, whether or not they remain friends is harder to say.
让完全陌生的人成为一天的朋友还是容易的,但在同一屋檐下生活一阵后是否还能成为朋友就很难说了。
Whether family members, relatives, friends, or relations between strangers are influenced by cultural constraints.
无论是家庭成员、亲戚、伴侣,或是生疏人之间地关系都受文化地限制。
Whether family members, relatives, friends, or relations between strangers are influenced by cultural constraints.
无论是家庭成员、亲戚、伴侣,或是生疏人之间地关系都受文化地限制。
应用推荐