When you ask people about their concept of stereotypes, they get it pretty much right.
当你问人们关于刻板印象的概念时,他们理解得非常正确。
And when you ask people about connection, the stories they told me were about disconnection.
当你跟人们谈论关系,他们跟我讲的是如何被断绝关系的故事。
And here's something I've noticed: When you ask people what they do, most people will give you their job title.
并且我发现:当你问别人做什么时,大多数人都会告诉你他们的职业。
Nowadays, when you ask people how they are, they are as likely to tell you that they are good as that they are well.
如今当你向他人问好时,对方可能回答说他好得一如既往。
Well apparently this is the way my work went as well, because, when you ask people about love, they tell you about heartbreak.
这也是我研究的一个方面,因为当你跟人们谈论爱情,他们告诉你的是一件让他们心碎的事。
Studies show that when you ask people questions about themselves, they come away from the conversation with a more favorable impression of you.
研究表明,在谈话中如果你向别人询问有关他们自己的事情,他们会马上对你有好感。
You know, one of the first things I like to tell people when they ask me about the supplements is that a lot of them are promoted as a cure for your memory.
你知道,当人们问我关于补品的问题时,我首先想告诉他们的是很多补品都被宣传为治疗记忆力的良药。
So people ask how you decide when to use value types and when to use reference types.
所以人们会问,你如何决定什么时候使用值类型,什么时候使用引用类型。
So when people ask me what kind of "diet" they should follow, I always tell them to follow the one they're already on-the way you like to eat is the way you should eat.
所以当有的人问我该遵循什么样饮食规则时,我总是告诉他就按照你现在的饮食方式就可以了,想吃什么就吃什么,这才是你要的饮食方式。
When I defend sweatshops, people always ask me: But would you want to work in a sweatshop?
当我为血汗工厂辩护的时候,人们总要问我:但是你难道想在一间血汗工厂里干活么?
When you ask creative people how they did something, they feel a little guilty because they didn't really do it, they just saw something.
当你问有创意的人他们是如何做到的,他们会觉得有些内疚,因为他们并没有真的做到什么,他们只是看到了而已。
'People who might be interested in you know where to find you when they finally get up the courage to ask you out,' she says.
她说,当那些可能对你感兴趣的人终于鼓足勇气约你出去时,他们会知道去哪儿找你。
And I stopped taking photographs when I travel because when I came back people would ask me where I had been. I would say, "it was tremendous - wait until I show you the pictures."
我现在旅行的时候都不怎么拍照了,因为以前我回来的时候别人就会问我到哪里去了,然后我得说:“太棒了,等我给你看我拍的照片!”
The conditions of the job are stressful, "so when you can ask people how it's going in Spanish, it sets a different tone," says supervisor Ed Carpenter.
工作状态很紧张,“所以,当你能用西班牙语问别人工作如何时,整个气氛都改变了。”管理员埃德·卡彭特说。
Yet, when you ask most people in today's frenzied culture if they consistetly set aside time for rest, they will tell you that they are just too busy to rest.
然而,当你询问这纷繁世界的大多数人是否常常留出时间休息时,他们会告诉你“我太忙了,没有时间休息”。
But you never know unless you ask, and you'll gain confidence when you realize how many people are actually pleased to hear from you.
但你不去问的话你永远不知道,而且当你发现其实有很多人很乐意与你联系,你将更有信心。
You can ask people-- and this is a way which we talk to our children when we try to get our children to expand their moral concern of compassion.
你可以叫人们…,我们就是这样教导我们的孩子的,当我们想让我们的孩子,提高他们同情他人的道德观念时。
But you can't yet be in it yet, because when people write to us and ask how they get in the book, we sent back a postcard saying: drop dead.
但我们还不能为现在的人撰写传记,有时人们会给我们写信,问怎么样才能纳入传记中,我们就寄回明信片,上面写着,活人无资格。
When people ask me, "a Yin, have you made lots of money taking pictures?"
当人们问我:“阿音,你拍照赚了很多钱吧? ”?
It's no fun at 18 years old when people ask what you want to do.
在18岁的时候,别人问你想干什么,这一点儿都不好玩。
People who are bored ask simple questions. "When did you move?" "Where did you go?" People who are interested ask more complicated questions that show curiosity, not mere politeness.
当人们对话题不感兴趣时,他们会问些简单的问题。例如“你什么时候去的?”“你去了哪儿?”。如果人们对话题很感兴趣,他们就会饶有兴趣地问些比较复杂的问题,而不单单是礼貌性地问问。
In our many interviews with people "in love" we ask them the most revealing question of the interview - "When did you know you were in love?"
我们采访了很多恋爱中的人,问了他们最发人深省的问题,“你是何时知道自己正在恋爱的?”
When you reach 50, people start to ask you for your advice and opinion, rather than just ask you to do things for them.
当你五十岁时,人们开始询问你的建议和意见,而不仅仅是让你为他们做什么。
When you open your email you pay someone else, because it's usually people reaching out to ask you for something.
当你打开email时,你是在让别人取得收获,因为email通常是别人问你一些问题。
"You should have been here yesterday," Xia Lijuan, a bartender tells me when I ask where all the visitors are. I raise an eyebrow. "There were hundreds of people."
“你应该昨天来的”,当我问游客都到哪去了时,一个叫夏丽娟的酒保告诉我。我抬了一下眉。“昨天有上百名游客”。
"You should have been here yesterday," Xia Lijuan, a bartender tells me when I ask where all the visitors are. I raise an eyebrow. "There were hundreds of people."
“你应该昨天来的”,当我问游客都到哪去了时,一个叫夏丽娟的酒保告诉我。我抬了一下眉。“昨天有上百名游客”。
应用推荐