That information could help the officials decide when to order civilians to leave an area because of bad weather.
这些信息可以帮助官员决定何时命令平民因为恶劣天气转移。
But when a new area is fueled by rain, the mammals migrate toward it in a set order to exploit it.
但当一个新的区域得到雨水的补给,哺乳动物就会按一定的顺序向它迁移以利用它。
I have visited some of the newer supposedly "effective" schools, where children shout slogans in order to learn self-control or must stand behind their desk when they can't sit still.
我参观过一些据说“有效”的新学校,在那里,孩子们喊着口号来学习自控,当他们不能安静地坐着时,必须站在桌子后面。
The activists were shot when they refused to obey an order to halt.
当那些激进分子拒绝听从要他们停下来的命令时,他们遭到了射击。
Research shows that when we absorb information in order to teach it to someone else, we learn it more accurately and deeply, perhaps in part because we are engaging our social cognition.
研究表明,当我们为了把信息传授给别人而吸收信息时,我们会更准确、更深入地学习它,也许部分是因为我们正在参与我们的社会认知。
When communicating with others, you should pay attention to your attitude in order to avoid making others feel unconformable.
和别人交流时,你应该注意你的态度,以免让他人觉得不舒服。
Graphics put the information in a particular order so that it's easy to understand when we take a quick look.
图像将信息按特定的顺序排列,这样当我们快速浏览时就容易理解了。
In order to successfully refer when we use language, there must be an appropriate relationship between the speaker and the object referred to.
为了在我们使用语言时成功引用,说话者和被引用的对象之间必须有合适的关系。
However, when early humans first began to reflect on the nature of things around them, they discovered that they needed an idea of number simply to keep their thoughts in order.
然而,当早期的人类第一次开始反思周围事物的本质,他们发现只是为了让思维保持有序也需要有数字的概念。
"I'll take the special," John said to the waiter when he came over to take John's order.
“我要特色菜。”当服务员过来为约翰点菜时,约翰对他说。
When I moved to Canada, I couldn't even order food on the flight.
当我搬到加拿大时,我甚至不能在飞机上点餐。
For a lot of people in western countries, when they cannot decide what to eat, they order pizzas.
对于很多西方国家的人来说,当他们无法决定吃什么的时候,就会点披萨。
This is to give you a pressed-in feeling, in order to later produce unexpected joy when you turn around the hall to see the amazing rock formations and a big lake.
这是为了给你一种紧张的感觉,以便稍后当你转过大厅看到惊艳的石头和一个大湖时产生意想不到的喜悦。
When summer comes, you'll see armies of tourists waiting in line in order to get a seat.
当夏天到来的时候,你会看到成群结队的游客排着队,只为抢到一个座位。
Young animals play in order to get really good at certain specific things they will need to do when they are adults, like chasing, pouncing, climbing.
幼兽玩耍以变得擅长于一些成年后具体需要做的事情,比如追逐、猛扑、攀爬。
However, the process needs to define the relation of such simple activities to each other in order to know how and when to run them.
然而,该流程需要定义这些简单的活动彼此之间的关系,以便知道如何以及何时运行这些活动。
Why wait for elusive cosmic particles to arrive from space when you can order them on demand?
既然我们能根据需要来控制那些难以捉摸的宇宙粒子,又何必干等着它们从外太空到达地球呢?
Using ThreadLocal allows us to bypass the complexity of determining when to synchronize in order to achieve thread-safety, and it improves scalability because it doesn't require any synchronization.
使用ThreadLocal使我们可以绕过为实现线程安全而对何时需要同步进行判断的复杂过程,而且因为它不需要任何同步,所以也改善了可伸缩性。
Yet when Schultz issued a direct order to Starbucks' head of global products — "Get the sandwiches out!"
然而,当舒尔茨向星巴克全球产品主管直接下令——“撤掉三明治!”
In order to know when to say no, you need to know what's on your plate.
为了知道什么时候用得着说“不”,你得了解你现在已经揽了哪些活了。
It may seem obvious, but it is important to comprehensively test these components in order to verify that when a failure does occur, they do their job and maintain availability.
虽然可能看起来很明显,但是全面测试这些组件,以验证当一个组件失效发生时它们会作相应的工作并维护可用性是很重要的。
This could have happened at some point early in human evolution, when in order to survive, people were forced to cooperate in hunting game or gathering fruit.
这可能在人类社会进化早期的某个时候已经发生了,那时候为了生存,人们被迫合作打猎或采摘野果。
Why go to the store to buy something when you can order it online and have it delivered.
当我们可以在线购物并享受送货上门的便利的时候,又为什么要去逛商场买东西呢?
You really need to have a baseline of what the system looked like when it was behaving normally in order to analyze data when it is presumably not performing adequately.
您需要在系统正常运行的时候建立系统运行状态的基准,以便在可能不正常运行的情况下对数据进行分析。
Have you ever been to a restaurant when the server suddenly came by to take your order? And because you were unsure of what you wanted, you fumbled a bit?
你是否记得当你在一家餐厅服务生突然来到你的身边为你点餐,而因为你还没有选好你的餐点你会有些犹豫。
It helpfully informs children when they should die in order to ensure they do not use more than their "fair share" of the planet.
这用以告知孩子们,当他们使用这个地球资源超过了他们应有的“合理份额”的时候,他们就会死。
The cat "instinctively knows just how quickly to lap in order to balance these two forces, and just when to close its mouth.
而小猫“本能地知道以何种速度舔水来平衡这两种作用,以及何时和上它的嘴。
The cat "instinctively knows just how quickly to lap in order to balance these two forces, and just when to close its mouth.
而小猫“本能地知道以何种速度舔水来平衡这两种作用,以及何时和上它的嘴。
应用推荐