We parents often provide our children with many material pleasures, taking it for granted that all children like these things.
我们父母总是给孩子一些物质上的快乐,想当然地认为所有孩子都喜欢这些东西。
Often far away from home, we may start by keeping in contact with our parents, as a means to meet our obligations as part of our family.
通常如果离家很远的话,我们可以从与父母保持联系开始,作为家庭一份子履行家庭义务的一种方式。
Our parents compete with others in their offices, our brothers and sisters compete with others in their colleges, and we compete with our classmates in schools.
我们的父母在办公室里和别人竞争,我们的兄弟姐妹在大学里和别人竞争,而我们在学校里和同学竞争。
Though we might not be in agreement with our parents after communication, this process would make us understand each other better.
尽管沟通之后,我们和父母可能仍然意见不一,但是这个过程可以让我们更了解彼此。
We are supposed to share some housework with our parents when we have free time.
当我们有空的时候,我们应该为父母分担一些家务。
We must visit our parents as often as possible and have a chat with them on the phone even though we may work far away.
我们必须尽可能多地探望我们的父母,和他们打电话聊天,即使我们可能在很远的地方工作。
When we teenagers have problems in getting on well with parents, it's necessary to put ourselves in our parents' shoes.
当我们青少年在与父母相处上遇到问题时,有必要站在父母的角度想想。
Tonight, I don't want any of us to make this mistake. That's why I'm calling upon all the world's children -- beginning with all of us here tonight -- to forgive our parents, if we felt neglected.
今晚,我不希望我们之中任何人犯这样的错误,这就是为什么我正号召全世界的孩子--和我们今晚在场的人一起开始--宽恕我们的父母,如果我们觉得被忽略,那么宽恕他们并且教他们怎样爱。
Our parents are with us for as long as we absolutely need them.
在我们的确需要我们的父母时,他们会在我们身边。
Then there is the issue of bedtime. With the sober concern of parents dealing with the sleep issues of children, we debate whether to allow her in our bed.
然后就出现了就寝时间的问题,就像父母总是会有节制的关注孩子的睡觉问题一样,我们也常常为了是否应该让她睡在我们的床上而争辩。
But the gate stayed open this time, and we returned over and over, with our parents' permission, more or less.
但是这一次大门是开着的,多多少少经我们父母的许可,我们一次又一次地返回去。
"We spoke about some of the strains on our health care system and some of the strains our health care system places on parents with sick children," said President Obama.
奥巴马说:“我们讨论了我们医疗系统面临的一些紧迫问题,以及我们的医疗体系对家中有病患儿童的父母造成的紧迫压力。”
So our interests really began as mothers, and then knowing our background and our expertise, we began working with families and parents and girls.
开始仅是做为母亲,我们对此感兴趣,然后意识到我们的学术与专长,开始研究家庭,父母与女孩。
Most of our conversations with friends, parents, teachers, and employers answering questions, giving opinions, or sharing knowledge about the many topics we discuss with people on a daily basis.
我们与朋友、父母、老师以及老板的日常交谈、回答问题、发表意见或是分享知识的过程中,都有即席演讲的成分。
Our parents used to remind us to put our toys away when we were done with them.
小时候,父母总是叮嘱我们玩了玩具之后要收好。
We were not allowed to go out on weekdays, only maybe Sunday afternoon to buy some things, with permission. Or on Saturday night, our parents could visit.
我们都24小时呆在学校,周末也不能外出,只有周日下午可能允许你出去买点东西,父母能在周六晚上来看我们。
We want a life with quality, with meaning, and not just a working life like our parents had.
但是我们想过的是有意义,有价值的生活,而不是父母那种的养家糊口的方式。
Tonight, I dont want any of us to make this mistake. Thats why Im calling upon all the worlds children - beginning with all of us here tonight - to forgive our parents, if we felt neglected.
今晚,我不希望我们之中任何人犯这样的错误,这就是为什么我正号召全世界的孩子--和我们今晚在场的人一起开始--宽恕我们的父母,如果我们觉得被忽略,那么宽恕他们并且教他们怎样爱。
Quite often, the problems we have with others - our spouse, parents, siblings, etc. - don't really have much to do with them at all.
通常来说,我们与他人,比如配偶,父母,兄妹等等之间,都会有一些矛盾,根本不要认为这和他们有关系。
This could be in part because our first touch is with our hands and we seek the hands of our parents for safety or it is because the human hand can hold a weapon.
可能部分原因是我们首先用手接触事物,为了安全,我们总是寻求父母的帮助,或许因为人类的手能拿武器。
With Christmas being so close, we assured ourselves that there were possibly unwrapped presents lying around hidden in our parents' room.
圣诞节快到了,我们都认定了在我们父母的房间里可能藏有还没包好的礼物。
We giggled home to gossip and hot chocolate with our parents and by the next day all the finery was discarded and life was back to normal.
我们咯咯傻笑着回家同父母喝着热巧克力说长道短,第二天所有华丽服装都被丢弃而生活回归平凡。
We traveled with our parents to foreign lands and were deeply moved by what we saw.
我们和父母去过很多国家,所到之处的见闻深深地打动了我们。
The close attachments we form with pets are so good for us, and for our aging parents, too.
人宠之间的亲昵关系让我们以及我们年迈的父母受用无穷。
Today, with both of our parents dead, we hardly see each other.
如今父母都去世了,我们很少再见面。
Once we lie prostrate in front of our parents with reverence, then all that comes from them can reach us freely.
一旦我们以尊敬的形式俯卧在我们的父母面前,那么来自他们的所有就会自由地到达我们这边。
The same is true of the emotional paradigm we learned with our parents.
你同父母习得的情感范式也是如此。
The same is true of the emotional paradigm we learned with our parents.
你同父母习得的情感范式也是如此。
应用推荐