We had determination, and we kept on trying.
我们有决心,不断继续尝试。
We kept on talking to keep off sleepiness.
我们不停地谈话,免得老想睡觉。
If we kept on, we will make great progress.
只要坚持不懈,我们就会取得巨大进步。
Although it started raining, we kept on working.
虽然天下起了雨,但我们仍然坚持工作。
Although it was raining hard, we kept on working.
尽管下着大雨,我们仍不停的干着。
As the ground was soft, we kept on sinking into it.
因为地很软,我们不断往里沉。
Until the last minute of the match, we kept on playing.
直到比赛的最后一分钟我们仍坚持奋战。
I looked down at my hiking boots and we kept on walking.
我低头看着徒步靴,两人都没有停下脚步。
We kept on a register all the money given by kind people to the sick child.
我们把好心人给那个生病的小孩的捐款一一作了登记。
They came out in the second half and got another goal, but we kept on battling and showed character once again to come back and equalise.
他们在下半场发挥的不错,又进了一个球,但我们仍然坚持战斗,再次踢出我们的精神,将比分追平。
The candy box is from a small shop in Provence; the cigar mold and crystal lighter were leftover props from an event I worked on, which we kept on hand since John is an avid cigar enthusiast.
糖盒来自普罗旺斯的一家小店,雪茄模具(cigar mold)和水晶打火机都是我以前工作留下的道具,因为John是一位狂热的雪茄爱好者所以我们保留了这两样东西。
On Lord's Day, all those new saints kept getting up and sharing, and we went way over the scheduled time, just because the overflow was so abundant.
在主日,所有那些新圣徒持续不断地起来分享,我们超过了预定的时间,只是因为容纳不下的人如此之多。
We kept our eyes on the ball to maintain the retainership with our clients.
我们时刻注意保持与客户的关系。
We saw no bears but they kept us on our toes all the same.
我们没有看见熊,但我想它们也一定像我们一样保持着警觉。
"We believe Kyoto should be kept alive, especially when you need it in future negotiations on the next steps in the international fight against climate change post 2020," he said.
“我们确信《京都议定书》应当被遵守,特别是全球2020年后应对气候变化进入下一个阶段的谈判中需要以此议定书为参考”,菲格雷多说。
Though he kept mum on details, Blake Lively later revealed to the press that on Friday, “We shot a big dance sequence.”
尽管他对具体的细节保持缄默,但是布莱克·莱弗利后来透露给记者说:“我们拍摄了一场大型的舞蹈场面。”
It was reassuring to see that more than half of the extensions we featured last time 'round are still on the list, as they obviously kept their value.
从这份排行中我们可以看到超过一半的扩展在我们上次的排行中也出现过,他们现在依然保持着极高的使用价值。
We kept a rubber torch hung on the cistern, and I had to divide my money from a Saturday job, between buying books and buying batteries.
我们在马桶水箱上悬吊了一个橡胶手电筒,而我必须将周六那份工作赚来的钱,平分花在买书和买电池上面。
Finally, at about 3 a.m., I worked out a deal on the prisoners with Netanyahu and Arafat, and we just kept plowing ahead until we finished.
约在凌晨3点,我终于同内塔尼亚胡和阿拉法特就囚犯问题达成一致意见;直到有结果前,我们一直辛勤耕耘。
I want to say in particular that we can see the light of Asia's rise on the horizon. A dream long kept alive by the Asians is coming true.
我尤其要说的是,亚洲崛起的曙光已经照耀在东方的地平线上,这是亚洲人多少年来梦寐以求的时刻。
Though my throat was sick then, I kept on teaching him because it was very funny.I often made a joke on him and we often laughed without a stop.
那段时间虽然我的嗓子不行,但是教向阳是一件很好玩的事情,他老是被我取笑,笑得我们停也停不下来。
But we kept the story to ourselves, allowing ourselves only small, knowing smiles, like the one we had seen so often on Daddy’s face since he had come to terms with himself.
当然,这事我们对谁也没说,只是在脸上露出浅浅的、会心的一笑,就像老爸在乐天知命后脸上常露出的笑容那样。
We stopped spending money on meals at mediocre restaurants, for example, and kept to the bare essentials.
比如,我们不再在普通餐馆里花钱吃饭,而是坚持吃基本必需品。
That means we cannot assume that the factors that kept the peace in Asia for the past 25 years will keep on doing so in future.
这意味着我们不能再假设,维持亚洲过去25年和平的各种因素在未来还将继续如故。
That means we cannot assume that the factors that kept the peace in Asia for the past 25 years will keep on doing so in future.
这意味着我们不能再假设,维持亚洲过去25年和平的各种因素在未来还将继续如故。
应用推荐