We call upon all economies to redouble their efforts in order to realize the economic and environmental benefits.
我们呼吁各经济体加倍努力,实现经济和环境双重利益。
We call upon all of us to assist the thousands of victims in the disaster-hit areas in Sichuan Province, southwest China.
让我们伸出援手,救助中国西南四川灾区数以千计的人们吧。
We call upon all parties to continue their efforts to push for a long-term, comprehensive and proper settlement of the issue.
我们呼吁国际社会继续为推动伊朗核问题的长期、全面、妥善的解决而作出努力。
We call upon parties involved to respond in a cool-headed and appropriate manner so as to pursue a peaceful solution through consultation and dialogue.
我们呼吁有关各方冷静妥善应对,坚持通过协商与对话和平解决问题。
Under normal conditions, we call upon these instructions for familiar tasks and then make minor modifications moment to moment as our environment changes.
正常条件下,在做熟悉的工作时,我们唤醒这些指令,当环境发生变化时,会随时进行一些小的调整。
We call upon both parties to respect the concluding mutual agreements and engage in taking measures which restore confidence and pave way towards that end.
我们呼吁双方尊重达成的协议,采取措施恢复信心,为实现该目标铺平道路。
Some countries are preventing needed food from getting to market in the first place, and we call upon them to end those restrictions to help ease suffering for those who aren \ \ \ 't getting food.
一些国家把阻止必需食品获得市场摆在首位,我们呼吁他们结束这些限制,以帮助减轻得不到食物的人的痛苦。
And we will call upon countries to begin negotiations in January on a treaty to end the production of fissile material for weapons.
我们将呼吁各国从明年一月开始谈判一项协议,以终止可用于武器的裂变材料的生产。
We once again call upon this country to immediately rectify its mistakes and create necessary conditions for China to resume its participation in the Register.
我们再次呼吁该国立即改正其错误做法,为中国恢复参加登记册创造条件。
And when the horizon in the distance, the heart of the eternal thirst when call upon us, that is the time we run.
而当远处的地平线线——那心中永恒的渴望在召唤我们的时候,那便是我们奔跑的时候了。
Call upon Owl, and we will be your guide.
召唤猫头鹰,我们将成为你的向导。
In the meantime, we also call upon the countries bearing special responsibility for nuclear disarmament to.
同时,我们也呼吁对核裁军有特殊责任的国家,以不可逆的方式继续大幅削减其核武库,为全面核裁军创造条件。
So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
这样,我们便不退后离开你。求你救活我们,我们就要求告你的名。
And just for my convenience I call this now the plus direction just for my convenience — it doesn't really matter So now we have here mg — that is gravity acting upon you.
为了方便,正方向设为向下,方向如何取并不打紧,还有重力mg的-,作用。
As you call upon us ancestors, we will work with you to help release ancestral karma for harming the earth so that the healing may be complete.
当你召唤我们祖先前来时,我们将和你一起工作来帮助你解除伤害地球的祖先业力,以便疗愈可以完成。
Therefore call upon Otter and Beaver, and we will anchor more humor and laughter, which will lead to greater joy in one's life dance.
因而召唤水獭和海狸,则我们将锚定更多的幽默和笑声,这将在你的生命舞蹈中带来更大的欢乐。
Do remember dear ones, that we are here to help you, therefore do not hesitate to call upon us, your brothers to help when you are scared or in pain.
亲爱的记住,我们都在这里帮助你们,因此在你感到惊吓或痛苦时请别犹豫呼叫我们和你们的兄弟。
Morison even speculated that if we had been alive in 1776 and had made a call upon Benjamin Franklin, he would have made us feel at home.
莫里森甚至假设,如果我们生活在1776年,去拜访本杰明·富兰克林的话,他一定能让我们感觉宾至如归。
No problem is too big, and bear in mind that we have immense resources to call upon.
不会有什么大问题,请记住我们有著无限的资源可以使用。
They shall call upon me: o my God, we, Israel, know thee.
他们呼喊我说:以色列的天主!我们认识你。
Morison even speculated that if we had been alive in 1776 and had made a call upon Benjamin Franklin's, he would have made us feel at home.
莫里森甚至推测,如果我们生活在1776年,并且登门拜访本杰明·富兰克林,他会让我们感到宾至如归。
We will assist humans who are ascending in seeing the larger picture in their journey if you so call upon us.
我们将协助提升人类看到旅途中更为宽广的景象,如果您召唤我们。
Call upon Otter and Beaver and we will show you a new script for a new possibility that allows for the birth of change that is in alignment with ascension.
召唤水獭和海狸,我们将向你展现一个新的可能性的新剧本以允许促进提升的改变而产生。
Call upon Otter and Beaver and we will show you a new script for a new possibility that allows for the birth of change that is in alignment with ascension.
召唤水獭和海狸,我们将向你展现一个新的可能性的新剧本以允许促进提升的改变而产生。
应用推荐