That they should marry, small as is their chance of happiness, and wretched as is his character, we are forced to rejoice!
他们究竟结婚了。虽然他们不一定会过得怎么幸福,他的品格又那么坏,然而我们究竟不得不高兴。
In her new book, Committed: a Sceptic Makes Peace with Marriage, she writes: "we marry most often because we are in love and we think it will make us happy."
在她的新书中,她写道“我们结婚通常都是因为我们恋爱了,我们觉得结婚会让我们幸福。”
While most people choose mates who are like them in many ways, new research exposes a big and important exception: When it comes to spending habits, we tend to marry our opposites.
大多数人都会选择在很多方面跟自己相似的伴侣,但新的研究却显示出一个重要例外:我们往往会选择跟自己花钱习惯完全相反的人结婚。
"We were told (by fortune-tellers) that the two pythons are husband and wife and they need to live together, and if we don't marry them we will meet bad luck, " he was quoted by AFP as saying.
“新娘”的主人说,算命的人告诉他们,这对巨蟒是夫妻,要住在一起,否则他们村人就会倒霉。 所以,他们为这对“新人”安排了婚礼,希望为全村人赶走霉运并带来好运与幸福。
"We were told (by fortune-tellers) that the two pythons are husband and wife and they need to live together, and if we don't marry them we will meet bad luck," he was quoted by AFP as saying.
“新娘”的主人说,算命的人告诉他们,这对巨蟒是夫妻,要住在一起,否则他们村人就会倒霉。 所以,他们为这对“新人”安排了婚礼,希望为全村人赶走霉运并带来好运与幸福。
We certainly don't know why she wants to marry him. He's as ugly as sin, and his brains are nothing to write home about.
我们简直不明白她为什么想跟那个男人结婚,论相貌,其丑无比,论头脑,也是稀松平常。
Parents of parents are called "grandparents" and the families of people we marry are our "-in-laws".
父母的父母叫做"grandparents",和我们结婚的人的家里人是我们的"-in-laws"。
We are not in each other's lives, but you're the first one I want to marry people.
我们都不是彼此生命中的第一个,可是你是我第一个想嫁的人。
Meaning gift of diamond: keep this because I will marry you, but if we are broke I will take it back, lol.
钻石怎么样?钻石的意义:保留这份礼物,因为我要嫁给你,但如果我们破产了我就要把它收回,哈哈。
If my girlfriend and I never marry are we immoral and unethical people?
如果我的女朋友和我永远不结婚,难道我们就是邪恶的和不道德的公民?
From this, we can see there are a lot of obstacles for a not very rich woman to marry a wealthy husband.
由此,我们可以看到有一个不是很有钱的女人嫁给一个有钱的丈夫一个很大的障碍。
We are going to marry this fall.
我们准备今年秋天结婚。
We marry our true love and then as time goes by, we tend to lose whom we once are.
我们和最爱的人结婚,光阴似箭,我们慢慢的失去了自己。
Because we are beginning to make your life a happy decision that day, I decided one day I will marry you … …
因为开始决定要让你一辈子快乐的那一天,我就决定有天我会向你求婚……
At last the father said, "we are glad to marry our daughter to you, but we fear that you might possibly hurt her."
最后老父亲就对这头狮子说:“我们非常高兴把女儿嫁给你,但是我们担心你会伤害到她。”
We are glad to marry our daughter to you, but we fear that you might possibly hurt her.
我们很乐意把女儿嫁给你,可是我们害怕你看了能会伤害到她。
We are glad to marry our daughter to you, but we fear that you might possibly hurt her.
我们很乐意把女儿嫁给你,可是我们害怕你看了能会伤害到她。
应用推荐