This idea was modified in the late twentieth century, when geologists and oceanographers examining oceanic sediment found fossil evidence of warming and cooling of the oceans.
在20世纪后期,地质学家和海洋学家在研究海洋沉积物时发现了能够证明海洋变暖和变冷的化石,并修正了这一观点。
As these appointments suggest, shifts in policy on global warming, energy and the protection of the oceans are also on the way.
有关科学家的提名表明,政策正在转向更多关注全球变暖、能源和海洋保护等问题。
In the UK, spring will arrive a month earlier in 40 years' time thanks to the warming oceans around British Isles, new study predicts.
一项最新的研究预测,在英国,由于不列颠群岛四周的海洋变暖,40年之后,英国的春天将提前一个月来临。
The same thermal inertia that delays by minutes the warming of water in a kettle applies to the planet's oceans, too.
类似于使水壶中的水升温慢几分钟的热隋性也适用于地球上的海洋。
But they've found that the oceans have in fact been warming at a rate that corresponds with how much heat scientists think has been trapped by greenhouse gasses.
但他们发现,海洋变暖的速度其实与科学家们认为被温室所困住的气体的多少成比例的。
That means that in a regime of climate warming where the properties of the Southern ocean are changing, they may be changing faster than other oceans in the world, "Rignot said."
这意味着目前正处于气候变暖的时期,南冰洋的性质正在改变,可能比世界其他大洋的变化速度好要快。
That means that in a regime of climate warming where the properties of the Southern ocean are changing, they may be changing faster than other oceans in the world, "Rignot said."
这意味着目前正处于气候变暖的时期,南冰洋的性质正在改变,可能比世界其他大洋的变化速度好要快。
应用推荐