Can you hear the voice of the wind? It flows and flows, why and where will it go now?
你能听到吗,那风的声音?吹来又吹去为了什么又要吹向哪里?
And he alone is great who turns the voice of the wind into a song made sweeter by his own loving.
一个人若能把风声变为歌声,又能用自己的爱使之变得更加甜美,他才是伟大的。
And he alone is great who turns the voice of the wind into a song made sweeter by his own loving.
他的伟大是他独有的爱让风的响声变成一首甜蜜的歌谣。
You can eat fresh seafood, in a hotel listening to the voice of the wind-ling, and enjoy the sunset.
可以吃到新鲜的海鲜,在酒店里听着风玲的声音,欣赏日落。
The little boy's father began to cry as he watched his beautiful little crippled son flapping his arms up and down in the wind, all the while yelling at the top of his voice
不久风就从两位小男孩的脸上呼啸而过。看着自己的跛腿天使上下扇动着臂膀,用尽全力地大声呼喊:“我会飞了,爸爸,我会飞了!”
Out the window, thin broken pieces came the voice of children running and jumping, smiling, soaking the early summer wind, a touch of longing is my share of childhood purity and innocence.
窗外,细细碎碎的传来孩子们跑跳的声音,微笑,沐着初夏的风,淡淡的向往童年的那份属于我的单纯与天真。
I sit at the open window to enjoy them; and hear only the voice of the summer wind.
我坐在敞开的窗前欣赏着这夜色,耳边只听见那夏天的风声。
Call - call - call! Hear the voice of wind. Ah! Autumn is finally here!
呼-呼-呼!又听到秋风的声音。啊!秋天终于来了!
Hear the voice of wind. Ah! Autumn is finally here!
呼-呼-呼!又听到秋风的声音。啊!秋天终于来了!
Her voice was scarcely audible above the noise of the wind.
在风声中,她的声音几乎听不见。
Her voice was scarcely audible above the noise of the wind.
在风中她的声音几乎听不见。
The wind roared with its long, monotonous voice, and the branches of a tree beating against a window in the passage gave a ghastly tap-tap, as if unseen spirits were near.
狂风发出长而单调的啸声,一棵树的枝干打在过道的一扇窗户上,发出可怖的「啪嗒」声,好像无形的精灵就在附近。
It is said that is voice and wind of the sea are also very comfortable.
听说大海的声音和海风也是很舒服的。
Jack tried to warn her but couldn't make his voice heard above the roar of wind and water.
杰克试图警告她,可是风怒浪吼,他无法让她听见她说的话。
This is the voice of the mysterious swan in the humid air flight wings beat against the wind the voices of feathers.
这神秘的声音就是天鹅在潮湿的空气中翅膀拍打羽毛逆风飞行的声音。
It is late at night, late autumn night was quiet, can hear the wind gently Fuguo the voice of the trees.
夜深了,深秋的夜很静,都能听见,风轻轻抚过树梢的声音。
Dual Microphones, Voice Isolation Technology and Wind Armour Technology ensure that you are always heard, even in the noisiest of environments.
双麦克风,语音分离技术和风力装甲技术确保您总是听说,即使在最嘈杂的环境。
Dual Microphones, Voice Isolation Technology and Wind Armour Technology ensure that you are always heard, even in the noisiest of environments.
双麦克风,语音分离技术和风力装甲技术确保您总是听说,即使在最嘈杂的环境。
应用推荐