• NOTE: People and nations only rise in vitriolic complaint against Israel when Israel dares to retaliate against murder and destruction!

    人民各民族崛起只有硫酸投诉以色列时候以色列胆敢打击报复谋杀破坏

    danci.911cha.com

  • You will see in the thread below vitriolic comments about smokers being disgusting, revolting, even sub-human; for smokers are now fair game for just about any sort of abuse.

    以下看到吸烟者讨厌反感甚至人性刻薄意见;现在对于吸烟者几乎存在滥用各种方式公平游戏

    article.yeeyan.org

  • Onscreen Chemistry? The pair share a vitriolic relationship which is hardly romantic, but it showcases some of their finest work as they head to some dark places as a couple.

    两人之间的那种刻薄冷漠的感情很难说一种浪漫展现两人关系在即将滑向低谷之前展现最美好的一面。

    article.yeeyan.org

  • OBJECTIVE:To establish phenol-vitriolic colorimetry for the assaying of polysaccharides in Torreya yunnanensis.

    目的建立以苯酚-硫酸比色法测定云南榧子多糖含量方法。

    www.dictall.com

  • Can vitriolic gentamicin use profess to convinced?

    硫酸庆大霉素可以用来口服?。

    chazidian.com

  • This is a vitriolic tirade, and it gets ugly.

    一场刻薄长篇大论并且变得异常丑陋

    v.163.com

  • Even the Liberal Democrat candidatenot fancied to triumphreports vitriolic abuse on some doorsteps.

    即使从不幻想胜利自由民主党候选人报告一些上门刻薄虐待

    www.ecocn.org

  • It's wielded by everyone from thoughtful ex-generals to vitriolic bloggers.

    深思熟虑前任将军刻薄博客人人都会提到

    article.yeeyan.org

  • A cursory search of the internet will throw up some rather vigorous and vitriolic criticism of this curious character called Rupert Murdoch.

    你在互联网上搜索一下,搜索名字,可以看到关于默多克先生诸多栩栩如生、尖酸刻薄批判

    www.putclub.com

  • METHODS:Using microwave technique, polysaccharides of Snakegourd root were obtained by hotwater extraction and ethanol precipitation, and content was determinated with phenol-vitriolic colorimetry.

    方法运用微波技术用水提取天花粉多糖-硫酸比色法测定多糖含量

    dict.cnki.net

  • Far less convincing are Mr Stiglitz’s sweeping, often vitriolic, criticisms of theflawedpolicy response.

    斯蒂格利茨笼统而又时常刻薄批评不完善政策反馈就远非那么令人信服了。

    www.ecocn.org

  • And it was clear that the legislature is eager to move on from what, even by Albany's standards, has been a rough week, not to mention a vitriolic year.

    显而易见立法机构现在急切希望过去一周发生的一切摆脱出去,继续前行即使奥尔巴尼标准,那也是相当难熬一周啊,更别提刚刚过去这尖酸刻薄一年了。

    www.ecocn.org

  • Vitriolic opposition to such relatively popular moves as gay marriage or peace talks with ETA plays well to a hard-core conservative audience, but not to the centre.

    诸如允许同性恋结婚埃塔和谈这种相对受欢迎举措,人民党凭借其刻薄反对言辞迎合那些顽固保守主义立场的大众中间派对此不为所动。

    www.ecocn.org

  • The initial response from zealots on both sides was predictably vitriolic.

    可以预见党的狂热信徒第一反应报之以刻薄之词。

    www.weidanci.com

  • We will have to repent in this generation not merely for the vitriolic words and actions of the bad people, but for the appalling silence of the good people.

    我们一代人中,我们忏悔的,不仅仅坏人尖刻言词过激行为还有好人令人震惊沉默

    www.jtben.com

  • Fortunately for the author, he was soon oblivious of the vitriolic criticism.

    幸运的是,作者而言,很快忘了这些辛辣评论

    danci.911cha.com

  • Vitriolic impurity is contained normally in the sewage that vitriolic factory discharges.

    硫酸排放污水通常含有硫酸杂质

    www.dictall.com

  • Vitriolic impurity is contained normally in the sewage that vitriolic factory discharges.

    硫酸排放污水通常含有硫酸杂质

    www.dictall.com

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定