Equal employment of urban and rural workers includes equal employment opportunity, equal employment treatment, equal employment security and equal employment services.
城乡劳动者平等就业包括就业机会平等、就业待遇平等、就业安全保障平等以及就业服务平等。
Community health workers in rural and urban areas can help connect patients in remote areas who don't have direct access to medical clinics.
这样,在乡村和城市地区的社区健康工作者可以帮忙联系偏远地区不能直接到诊所就医的病人。
Health workers typically move from rural to urban areas and from the public to the private sector to try and ameliorate their situation.
卫生人员一般从农村流动到城市地区工作,或从公立部门进入私立部门来改善他们的境况。
Then, the rural-urban divide plays its part by rewarding workers in coastal areas and cities where there are good transport links to global markets.
城乡差距使得沿海地区和城市的工人受益,因为这些地方具有通向全球市场的良好交通条件。
It has also vigorously improved its employment policies for such key sections of the population as college graduates, migrant workers from rural areas and low-income urban dwellers.
大力完善高校毕业生、农民工和城镇困难人员等重点人群就业促进政策。
Attention must be given to both city and village and it is necessary to link closely urban and rural work, workers and peasants, industry and agriculture.
城乡必须兼顾,必须使城市工作和乡村工作,使工人和农民,使工业和农业,紧密地联系起来。
The main factors which influence urban migrant workers' decisions are capital cognition, the judgement of resident registration and the urban and rural cognition .
影响他们理性选择的主要因素是对自身资本的认知、对户籍的评价、对城市以及乡村的认知。
Equal rights for rural and urban population, in particular migrant workers.
农村和城市人口的平等权利,尤其是农民工。
Various literacy classes, popular evening schools and workers' spare-time schools mushroomed in both rural and urban areas, and women attended these in their millions.
从农村到城市都举办了各种识字班、民众夜校、职工业余学校,成千上万的妇女参加了扫盲学习。
And whether rural migrant workers return to rural areas or keep on urban living style in their rural live after their return largely depended on their income level.
农村家庭的收入水平决定着返乡农民是否能够坚持已经形成的城市化的生活方式。
The urban social vulnerable groups include the laid-off group, the immigrant rural workers and the cropland-lost peasants in our country.
城市社会弱势群体即我国广大的城市下岗或失业者群体、从农村剩余劳动力转化而来的农民工群体和失地农民群体。
Based on this situation, We got the major reasons of the migrant rural workers in urban areas's media consumption problems and raised some appropriate countermeasures.
在此基础上,探析了农民工媒介消费存在问题的主要原因,并就农民工媒介消费存在的问题提出了相应的解决措施。
Migrant workers are the surplus labor in rural areas move to cities, and working in urban areas.
农民工是农村中的剩余劳动力向城市转移,并在城市务工的农民。
However, the migrant workers from rural areas have a lot of problems in work, living, and self-quality improving in urban, which is hampered the transfer of rural laborers and urbanization process.
然而,目前农村进城务工人员在城市的工作和生活以及自身素质提高方面存在诸多问题,从而阻碍了农村劳动力转移和城市化的进程。
It's an undoubted fact that there exists wide wage gap between urban workers and rural laborers in China.
中国城镇职工和农民工工资收入差异悬殊是一个客观事实。
In fact, the rural-urban migrant workers' return and venture was gone with the transference of the rural labor force from the very beginning.
事实上,外出农民工回乡创业从一开始就一直伴随着劳动力转移的进程。
Finally, according to the conclusions above, several suggestions are proposed on how to improve the return and venture of rural-urban migrant workers.
针对以上结论,文章最后提出促进农民工回乡创业的几点政策建议。
The employment of migrant workers into the city is the inevitable result companied by urbanization and the main way to remove the differences between urban and rural areas.
农民工入城就业既是城市化的必然伴生结果,也是从根本上解决城乡差别的主要途径。
We will continue to strengthen vocational training with the focus on increasing the employability of rural migrant workers and new members of the workforce in urban and rural areas.
继续加强职业技能培训,重点提高农民工和城乡新增劳动力的就业能力。
The problem of free-education of rural-urban migrant workers' children is the result of the conflict of the changing process and temporarily out-of-time policy.
进城务工人员子女的义务教育问题正是这一急剧变迁过程与滞后的制度、政策矛盾的产物。
The problem of free-education of rural-urban migrant workers' children is the result of the conflict of the changing process and temporarily out-of-time policy.
进城务工人员子女的义务教育问题正是这一急剧变迁过程与滞后的制度、政策矛盾的产物。
应用推荐