At first he said that not a single crime against white farmers would go unpunished, though no prosecutions have ever been brought.
最初他表示虽然还没有任何起诉,但并不代表针对白人农场地主的单一犯罪不会受到惩罚。
"If so-called helpers actually made a major mistake, and the victims cannot offer evidence, then can the helpers just go unpunished by law?" he asked.
如果所谓的救助人的确存在主要的过错,而受害人又无法提供证据,那么是否该救助人就不会受到法律的制裁了呢?他问。
By allowing them to go unpunished we are setting a dangerous precedent.
让他们不受惩罚,我们将开创一个危险的先例。
Never allow a sinful act to go unpunished.
决不允许罪恶的行为逍遥法外。
Still, it's a risk that must be met when the greater offense is to allow the guilty to go unpunished.
然而,人们还是要冒险一搏,因为谁都无法容忍犯罪之人的逍遥法外。 。
Later, in 1959, the Mann Act was used to prosecute a black musician for giving a job to an underage girl, while his white contemporary repeatedly slept with underage girls and went unpunished.
而1959年,曼恩法案又一次被用来指控一名黑人音乐家,“罪名”是为一名未成年女子提供工作,而他的白人同龄人则可以和未成年少女睡觉而逍遥法外。
As a winger and a small player these rules were to my benefit but over the last few years the smaller player has been handicapped by referees letting these sort of fouls go unpunished.
作为一名身型瘦小的边路球员,这些规定是比较利于我的,但是在过去的几年里,裁判对某些犯规的视而不见往往给场上像我这样的球员以极其不利的局面。
As a winger and a small player these rules were to my benefit but over the last few years the smaller player has been handicapped by referees letting these sort of fouls go unpunished.
作为一名身型瘦小的边路球员,这些规定是比较利于我的,但是在过去的几年里,裁判对某些犯规的视而不见往往给场上像我这样的球员以极其不利的局面。
应用推荐