Under his leadership, the U.N.'s repute has risen immeasurably.
在他的领导下,联合国的名望得到了极大提升。
It is wishful thinking to expect deeper change under his leadership.
指望在他领导下有更深刻的变化是痴心妄想。
Under his leadership, many knotty problems were smoothly solved.
在他的领导下,许多伤脑筋的问题都迎刃而解。
The party thrived under his leadership.
这个党在他的领导下兴旺起来。
He's living in a monastery in a gesture of atonement for human rights abuses committed under his leadership.
为了弥补自己当权时对人权的践踏,他住进修道院以示赎罪。
Under his leadership, the world's first quantum satellite was launched successfully in August 2016.
在他的领导下,世界上第一颗量子通讯卫星于2016年8月被成功发射。
Under his leadership Omega's sales almost tripled.
在他的领导下,Omega的销量几乎上升了三倍。
They roused themselves up to action under his leadership.
他们在他的领导下奋起采取行动。
You'll definitely gain a lot in Web hosting area under his leadership.
在他的引领下你一定会在网站托管方面有长足进步。
Our company has made big progress in the past years under his leadership.
在他的领导下,我们公司在过去的几年中取得了很大的进步。
There have also been significant executive defections under his leadership.
在他领导期间,还有大量高管离职。
Under his leadership, Jasper Place school was recognized as the top overall high school in Canada.
在他的领导下,杰帕斯地方高中成为了全加拿大的顶尖学校。
Because under his leadership there is a sign that the company will soon cease its financial problem.
因为在他的领导下,有迹象表明该公司很快就不会再有财政上的问题了。
But under his leadership, Breitbart News has gone to considerable lengths to cater to an audience that does.
但在他的领导下,布莱·巴特新闻不遗余力地迎合认同相关观点的读者。
And Mr Obama will be able to claim that a significant step for gay rights has been taken under his leadership.
而奥巴马先生也可以声称在他的领导下同志权利保护方面迈出了重要一步。
Under his leadership Halle became the center of Protestantism's most ambitious missionary endeavors to that time.
在他的领导下成为哈雷中心的新教最雄心勃勃的传教士努力的时间。
Under his leadership, Gallup Consulting have gained prominent reputation in Chinese management consulting industry.
在他的领导下,盖洛普公司在中国管理咨询行业享有突出声誉。
Under his leadership, WP went through a renewal process to field a number of young and credible candidates in the 2006 elections.
在他的领导之下,工人党推展了更新的过程,引入新血,在2006年大选中委派了一批年轻有为的候选人参选。
Under his leadership, the reporters came to the floor, though, found here refuse piles, sewage crosscurrent. Like a rubbish dump.
在他的带领下,记者来到了楼西侧,发现这里垃圾成堆、污水横流,俨然一个垃圾场。
While Mourinho's critics have claimed that Chelsea's playing style was boring under his leadership, nobody can deny that Jose has the winning way.
当那些批评莫里尼奥的人一味指责在他领导下的切尔西比赛乏味时,没有人可以否认,莫帅掌握着胜利的钥匙。
Under his leadership, the Lotus software product sales and professional and technical services have significant growth and strong market leadership position.
在他的领导下,莲花软件的产品销售和专业技术服务得到显著增长并稳固了市场领导地位。
Under his leadership, Madrid have built a magnificent winning record and he's taken them to the semi-finals of the Champions League for the first time in years.
在他的率领下,皇马创造了辉煌的赢球纪录,他还带领球队多年来首次打进欧洲冠军杯的半决赛。
Greenspan for advocating deregulation and cites a "pivotal failure to stem the flow of toxic mortgages" under his leadership as a "prime example" of negligence.
报告中对格林斯潘进行批评,因为在他领导下提倡解除管制,造成阻止不良贷款流通措施失灵,这是格林斯潘失职的主要例证。
This is under his leadership that all these things are happening and all those people which are responsible for this fraud in parts of the country are being appointed by him.
所有这些事情发生在他的领导之下,所有应为部分地区选举欺诈负责的人都是他任命的。
I face the world as it is, Obama said, refusing to renounce war for his nation or under his leadership, saying that he is obliged to protect and defend the United States.
奥巴马说:“我直面我们所处的世界。”他拒绝为国家放弃战争,或至少在他任职期间不会放弃,他称自己有义务保卫美国。
I face the world as it is, Obama said, refusing to renounce war for his nation or under his leadership, saying that he is obliged to protect and defend the United States.
奥巴马说:“我直面我们所处的世界。”他拒绝为国家放弃战争,或至少在他任职期间不会放弃,他称自己有义务保卫美国。
应用推荐