The reason for this is a little unclear, but it's probably a combination of Confucian filial piety and the fact that the parents have sacrificed and done so much for their children.
有这种想法的原因不是很清楚,不过很可能是由于子女要孝顺父母的儒家观念,再加上父母也为了孩子做了许多牺牲,这两点相结合的原因吧!
They have been grown for so long, in fact, it is unclear what wild relative the plant has.
由于种植时间很长,人们也不太清楚他是从那种野生植物演变来的。
Unclear legal language "is an ancient tradition," he said, "stemming from the fact that the language of law was first Latin, then French and finally English."
法律语言含糊不清“是个古老的传统,”他说,“原因是法律语言最早见之于拉丁语,后来是法语,最后才是英语。”
The function of the rule for distribution of evidential burden is to help the judge to decide who is going to undertake the disadvantage judgment when the fact of a case is still unclear.
举证责任分配规则功能在于当案件处于真伪不明的情况下,帮助法官确定由谁承担不利判决。
The standard of " civilization", which played the role of defining the membership of "community of international law", was in fact unclear.
界定中国等非西方国家是否拥有“国际法共同体“身份资格的“文明”标准,事实上是不清晰的。
In fact, a strong argument can be made for managers to purposely keep their communications vague and unclear.
事实上,管理者可以振振有词地为自己故意将所提供的信息搞得含糊和嗳昧进行辩护。
In fact, a strong argument can be made for managers to purposely keep their communications vague and unclear.
事实上,管理者可以振振有词地为自己故意将所提供的信息搞得含糊和嗳昧进行辩护。
应用推荐