There's a heaven above U baby!
宝贝,天堂在你头上!
Every time I see Ur face I miss U baby.
每次我看到你的脸,宝贝,我就想念你。
宝贝我仍然爱你!
Fish-based baby food already sells well in Asia, Italy and the U. K., in part because those countries include fish early and often in a child's life.
这种适合孩童食用鱼类食物在亚洲,意大利和英国都卖的很好,因为这些国家在孩子们很小的时候就开始食用了鱼类了。
宝贝,因为我想你。
By 2030, baby boomers will be 65 or older and will constitute 20 percent of the U. S. population.
到2030年,婴儿潮出生的一代人将会到65岁或者更老,并且将占美国百分之20的人口。
The American baby boom after the war made unconvincing U. s. advance to poor countries that they retain their births.
战后在美国出现的婴儿出生高峰,使得美国向贫穷国家提出的节制生育的意见显得苍白无力。
U think I'd leave Ur side, baby?
你觉得我会离开你吗,宝贝?
Are U as good as I remember baby.
你还像我记忆中那么好吗,宝贝?
The new Numbers suggest the second year of a baby boomlet, with U. S. fertility rates higher in every racial group, the highest among Hispanic women.
新的数字显示,第二年的婴儿热潮,美国生育率高于一切种族集团,最高的是拉美裔妇女。
Sorry baby, I have a little drink for New Year's Eve party. u know…they wanted to me stay out late.
宝贝,我在除夕派对上多喝了几杯,等下他们还要我呆得晚一些。
The U. s. Food and Drug Administration said on Friday it will hold a public meeting next month about the safety of a chemical found in baby bottles and many other products.
周五美国FDA称,下个月将召开一次公开会议,讨论婴儿奶瓶及其他很多用品中存在的一种化学物质的安全性问题。
Women who gain more than 40 pounds (18 kg) during pregnancy have nearly twice the risk of delivering a heavy baby as those who gain less, U. S. researchers said on Friday.
美国研究人员于上周五称,怀孕期间体重增幅超过40磅(18公斤)的女性生出超重婴儿的几率几乎是增重较少女性的两倍。
Hey baby. I want to say again and again…that I was so lucky that I met u in my life…
嗨宝贝。我想一遍又一遍的告诉你,在我的生命中,我是如此幸运能够遇见你…
Baby showers have been popular in the UK for a decade or more. But will the bizarre new U. S. trend of 'gender reveal' parties for expectant couples catch on in the same way?
宝宝派对在英国已经风靡十几年了,而当下在美国又兴起一种新奇的“性别揭秘”派对,它会不会也同样受到准父母们的追捧呢?
A baby born in America in 2009 could expect to live an average of 78 years, according to estimates from the U. s.
根据美国疾病控制中心的估计,2009年美国出生的婴儿的平均寿命大约是78岁。
The general practitioners are needed to help coordinate care for members of the baby-boom generation, now a quarter of the U. S. population, who will be aged 56 to 74 in 2020.
全科医生需要对帮助协调照顾婴儿出生高峰年代,到2020年年龄在56到74之间,目前占人口四分之一的美国人。
宝贝,你能否感受到我的心意?
Do Me Baby, This feeling is too strong, make me wait 2 long, I want u now.
做我宝贝,这感情是如此强烈,让我等待了这么久,我想在就要。
OH, my baby let me say i love u, it will never change.
噢,宝贝,请让我说声我爱你,我对你的爱将永不改变。
Won't U tell me is that healthy, baby?
你可以告诉我这样是健康的吗?
The Chinese products being held in U. S. ports include baby food, baked goods, breakfast food, candies, chocolate products, cheese, ice cream, beverages, pet food and lab-animal food.
目前滞留在美国口岸的中国食品中包括婴幼儿食品、烘焙食品、早餐类食品、糖果、巧克力类食品、奶酪、饮料、宠物食品和实验室动物食品。
宝贝,我向你保证。
Baby can't U see that I need U?
宝贝,难道你看不出我需要你吗?
亲爱的我也曾试图给你通电话。
亲爱的我也曾试图给你通电话。
应用推荐