But there really are two strategic issues here.
但这其中有两个战略性问题。
The strengthening of health systems is the first of two strategic items.
加强卫生系统是两个战略项目中的第一个项目。
China has achieved the first two strategic goals, and begins the third-step strategic goal.
我国已经实现了头两步战略目标,开始向第三步战略目标迈进。
There are two strategic issues facing human resource management which may critically influence operation of an organization.
人力资源管理面临的两个战略问题可能会严重影响组织的运作。
The NRC's two strategic goals are the results the agency must achieve to successfully carry out its mission and are the foundation for the rest of the plan.
NRC的这两项战略目标(安全和安保)是本机构必须成功完成其使命的结果,也是规划剩余部分的基础。
When the dust settles and the debt problem is solved, Dubai has the chance to bounce back with one or two strategic acquisitions, not like the ones done in the past.
当乌云散去,债务问题也解决了,迪拜便有机会利用一两次策略性并购来翻身,这将不同于以前的并购案例。
According to geographic location, capabilities and facilities, this paper divided Chinese hospitals into two strategic groups: central hospitals and fundamental hospitals.
依据地理位置和医疗水平与设施把我国医院分为两个战略群组:中心医院和基层医院。
Two are strategic: we need to strengthen health systems, and we need better evidence to shape our strategies and measure our results.
两个是战略性的:我们必须加强卫生系统,我们需要更有力的证据制定我们的战略并衡量我们的成果。
But some advocates of the strategic friendship between the two countries fear it may be at risk.
但是一些主张两国间保持战略友好关系的人担心这可能很危险。
In their respective strategic outlook, the two giants have taken into consideration all these issues.
从各自的战略观点来说,这两个大国对所有的这些问题都有认真的考虑。
Strategic joint venture/partnerhip between two companie that complement each other in term of product and ervice offered will be critical.
因此,在两个公司之间建立战略合资/合作的伙伴关系,提供产品和服务方面的相互补充,将是至关重要的。
Management need to be convinced that the change will deliver on one of the two fundamental strategic objectives that drive every organisation - reducing cost or increasing revenue.
管理层要确认:对于驱动每个组织的两个基本战略目标——降低成本、增加收入,改变要可以实现二者之一。
To accomplish these objectives the it Governance Approach is architected into two high level stages: the strategic alignment stage, and the business execution stage.
为了完成这些目标,IT治理方法被构架为两个高层次阶段:战略联合阶段和业务执行阶段。
The second two items are strategic: strengthening health systems and using evidence to define strategies and measure results.
接下来两个是战略性项目:要加强卫生系统和根据证据来制定战略并衡量成果。
Two sides established strategic cooperative partnership for peace and prosperity.
双方建立了面向和平与繁荣的战略合作伙伴关系。
Ever since the federal republic was founded, Germany has had two over-riding strategic objectives: sound money and European integration.
从建国之日起,德国就有着两项高于一切的战略目标:稳健的货币和欧洲一体化。
I believe that this visit will further consolidate the traditional friendship between the two peoples, expand and deepen the strategic cooperation between the two countries.
我相信此次访问将加深中马两国人民之间的传统友谊,进一步拓展和深化两国战略性合作。
The facility runs strategic outsourcing workloads on client equipment and two public cloud offerings.
这个设施在客户设备和两个公共云环境上运行战略性外包工作负载。
The two countries have established the strategic and cooperative partnership for peace and prosperity and formulated the ten-pronged strategy for deepening cooperation.
两国建立了面向和平与繁荣的战略合作伙伴关系,制定了深化合作的“十项战略”。
The two countries have established a strategic partnership.
两国已经建立了战略伙伴关系。
It should be said that the two countries hold important common strategic interest in international affairs and enjoy wide cooperation.
中美双方在国际事务中应该说拥有重要的共同战略利益,拥有广阔的合作空间。
They have held two successful rounds of strategic and economic dialogue and established a high-level consulting mechanism of cultural cooperation.
双方成功举行两轮战略与经济对话,并建立人文交流高层磋商机制。
To this end, the two countries need to enhance strategic mutual trust, respect each other's interest, strengthen mutually beneficial cooperation and expand non-governmental exchanges.
为此,两国要增进战略互信,尊重彼此利益,加强互利合作,扩大民间交流。
He said that the comprehensive cooperation in all fields has been enhanced ever since the two countries established a strategic and cooperative partnership for peace and prosperity five years ago.
从五年前,两国建立了战略和合作关系维护和平繁荣,两国各领域的合作全面推进。
The French President said he was glad the two countries restored their comprehensive strategic partnership and resumed strategic dialogue.
很高兴法中两国恢复了全面战略伙伴关系,重启战略对话。
He noted the two sides have also strengthened strategic trust and promoted consultation, coordination and cooperation in various fields and on key international and regional issues.
两国领导人保持密切交往,就双边关系等重大问题达成重要共识,增进了双方战略互信,促进了两国在众多领域和在重大国际及地区问题上的磋商、协调与合作。
He noted the two sides have also strengthened strategic trust and promoted consultation, coordination and cooperation in various fields and on key international and regional issues.
两国领导人保持密切交往,就双边关系等重大问题达成重要共识,增进了双方战略互信,促进了两国在众多领域和在重大国际及地区问题上的磋商、协调与合作。
应用推荐