In western society, we have at least two official names, a given name and a surname.
在西方社会,我们至少有两个正式名字,一个名和一个姓。
Then there is the U.S., where society seems to be cleaving into two groups: Very Important Persons, who don't wait, and Very Impatient Persons, who do—unhappily.
然后是在美国,社会似乎分成了两类:一类是非常重要的人,他们无需等待;另一类是非常没有耐心的人,而不幸的是他们要等待。
This is ambitious in any circumstances, and in a divided and unequal society the two ideals can clash outright.
在任何情况下,这两种理想都难以实现,并且在一个分裂的和不平等的社会中,它们可能直接发生冲突。
Face-to-face contact is by no means the only form of communication and during the last two hundred years the art of mass communication has become one of the dominating factors of contemporary society.
面对面的交流绝不是沟通的唯一形式,在过去的两百年里,大众传播艺术已经成为当代社会的主导因素之一。
In Western Society we have at least two official names, a given name and a surname.
在西方社会,我们至少有两个正式名字,一个教名还有一个姓氏名。
In a just society, we walk around on the ground on two legs, thinking, feeling and choosing.
在一个公正的社会,我们在地上用两条腿走路,思考着、感受着、选择着。
The Royal Statistical Society has aired its unease about the gap between the two measures and called for a thorough review.
英国皇家统计学会对这两套标准之间的差距表示了担心,并呼吁进行一次彻底的评审。
This short novel is the story of a war between two factions that stand in for different segments of Japanese society.
这一短篇小说讲述了一个发生在两个分别代表日本社会一部分的派系之间的冲突。
People who had two longs versions were most likely to focus on the positives, according to the study published in Proceedings of the Royal Society b.
根据英国皇家学会发表的研究记录来看那些拥有两个长版基因的人更多地关注积极的事。
But over the years, it increasingly became a measure of how well society was doing, "and those are two very different things," noted Stiglitz.
但这些年来,它正在逐渐成为衡量社会运行得如何的指标,“而这是两件迥然不同的事情,”斯蒂格利茨说。
The scientist says society should accept the fact that these two fundamentally different types of humans exist.
这名科学家表示社会各界应该接受这两种截然不同的人同时存在的事实。
On the terrace, two women embrace, aware that society will never accept their relationship.
两个女人在阳台上相拥,她们知道,社会永远不会承认她们的关系。
So if two societies, with the same income per head, were to line up next to each other, the more egalitarian society should be taller.
在两个人均收入相等的社会,如果它们的曲线相邻,在较公平的社会中,人们的身高较高。
Snow, with a foot in both worlds, worried that these two pillars of Western civilization were traveling on divergent paths, threatening to undermine society as a whole.
斯诺踏足这两个世界,担忧西方文明的这两大支柱正在背道而驰,预示着将要破坏整个社会的危险。
The best-known findings about the fluidity of British society comes from a study of two cohorts: one made up of people born in 1958, the other of people born in 1970.
关于英国社会流动性的最著名的调查结果来自于对两组同年出生的人群所做的研究:一组是由1958年出生的人组成的,另一组则是由1970年出生的人组成的。
Machiavelli USES these two psychological and even in some ways quasi-medical terms, humors, to designate two classes of people on which every society is based.
马基雅维利运用这两个心理学上的,甚至某种程度上准医学的术语,人民特质,来界定两种不同阶级的人,每个社会都以此为基础。
The two are open to persuasion, to consider alternatives, perhaps even radical alternatives, to the society that has nurtured them.
两人都愿接受劝说,并考虑替代性作法,或甚至是极端的替代方案,以改变哺育他们的社会。
These two sentiments, however, may, it is evident, have such a correspondence with one another, as is sufficient for the harmony of society.
然而很明显,这两种感受彼此一致,这对于社会的和谐已经足够了。
A man or woman makes direct contact with society in two ways: as a member of some familial, professional or religious group, or as a member of a crowd.
一个人跟社会直接接触的方式有两种:第一种是作为家庭,专业团队,宗教团体或是某个群体的一份子,这些团体也可以有和组成它们的个体一样的道德和智力水平。
If two persons are agreeing to commune in love, the society should not come into it, but the society comes into it with all its paraphernalia, in direct ways, in indirect ways.
如果两个人情投意合,社会就不应该干涉其中。但社会却使尽各种伎俩,直接地,间接地干涉其中。
It was no coincidence that the announcements of the two findings — distant quasars and normal galaxies — were made together at a meeting of the American Astronomical Society (AAS) Jan. 9.
在1月9日,美国天文学会的一次会议上,两个发现——关于遥远的类星体和常规的星系——被同时公布,这并不是巧合。
Which brings us to those two scenes in Gordon's book, which show how quickly and brutally Society moves to protect its own interests.
这把我们带回了Gordon书中的两个场景,向我们展示了这个社会在保护自己利益时的动作之快,之狠。
The two countries could make more money from tourists who want to go on whale-watching trips, said Sue Fisher, a spokeswoman for the whale and Dolphin Conservation Society.
这两个国家可以从那些想要继续观赏鲸鱼的游客那里赚取更多的钱,SueFishe——鲸鱼与海豚保护委员会发言人如是说。
Impiety need not be the same thing as atheism although Meletus confuses the two but it does suggest irreverence even blasphemy toward the things that a society? CARES most deeply about. Yes?
亵渎神明不必然等同于无神论,但Meletus将两者搞混了,但那的确意谓着不敬,甚至是亵渎那些,社会最深刻关切旳事务,是吧?
Impiety need not be the same thing as atheism although Meletus confuses the two but it does suggest irreverence even blasphemy toward the things that a society? CARES most deeply about. Yes?
亵渎神明不必然等同于无神论,但Meletus将两者搞混了,但那的确意谓着不敬,甚至是亵渎那些,社会最深刻关切旳事务,是吧?
应用推荐