• It is to be square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high-its horns of one piece with it.

    ,高二肘;坛的四角要接连

    youdao

  • Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate was inward.

    门廊,宽,墙柱厚肘。廊子向着殿。

    youdao

  • Then went he inward, and measured the post of the door, two cubits; and the door, six cubits; and the breadth of the door, seven cubits.

    殿,各厚门口肘,两旁各肘。

    youdao

  • He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars; each capital was five cubits high.

    铜铸了两个柱顶上,高五肘

    youdao

  • In the front of the temple he made two pillars, which together were thirty-five cubits long, each with a capital on top measuring five cubits.

    殿前根柱子,高三十五柱顶高五肘。

    youdao

  • And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.

    的门徒离岸不远,约二百,古时尺,肘约有今时尺半小船把网鱼拉过来。

    youdao

  • Make an atonement cover of pure gold-two and a half cubits long and a cubit and a half wide.

    要用精金施恩座(施恩:或作蔽罪;下同),肘半。

    youdao

  • Have them make a chest of acacia wood-two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.

    用皂荚木做,长二半,高一肘半。

    youdao

  • Bezalel made the ark of acacia wood-two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.

    比撒列用皂荚木做寸半,高一寸半。

    youdao

  • He made the atonement cover of pure gold-two and a half cubits long and a cubit and a half wide.

    金作施恩座,,宽半。

    youdao

  • Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go: for ye have not passed this way heretofore.

    只是你们和约柜相离要量二千肘,不可柜相近,使你们知道当走的因为条路你们向来没有走过

    youdao

  • TranslationIn two, Wangwu mountain, a radius of seven hundred miles, seven thousand or eight thousand cubits high, originally in the south of Jizhou, north of the Yellow River.

    太行王屋座山方圆达七百,高达七八千丈。它们原来位于冀州南部黄河北岸。

    youdao

  • This wonderful place I visited, and on the way thither saw fishes of one hundred and two hundred cubits in length, that occasion more fear then hurt;

    这个奇怪的地方探访了路上见到二十丈长的那个时候我的恐吓之心怕损伤之心还多着哩;

    youdao

  • This wonderful place I visited, and on the way thither saw fishes of one hundred and two hundred cubits in length, that occasion more fear then hurt;

    这个奇怪的地方探访了路上见到二十丈长的那个时候我的恐吓之心怕损伤之心还多着哩;

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定