Obey the 2% per trade risk rule.
遵从2%的交易风险规则。
Some factors change suddenly during certain period of time, which is called international trade risk accidents.
某些因素在一定时间内发生始料未及的变动称为国际贸易的风险事故。
The 2% per trade risk rule takes into consideration the entry price, the initial stop-loss exit price, commission cost, and the dollar amount of the trading account.
交易风险规则考虑了入场价格、初始止损价格、佣金和交易帐户金额。
The exchange rate risk that the construction unit of the highway faces is shown as the trade risk mainly. The risk is the change of the receivable assets'and the payable debts'value.
公路建设单位面临的汇率风险主要表现为交易风险,即由于外汇率波动而引起的应收资产与应付债务价值变化的风险。
There is a trade-off between the benefits of the drug and the risk of side effects.
在这种药的疗效和副作用之间有个权衡利弊的问题。
In theory this trade should not be sustainable in the longer term; the higher yields should merely compensate investors for the default risk.
理论上,这种交易长期来看是不可持续的,高收益只不过是为违约风险的投资者做补偿。
With the help of academics, financiers started to unpick the various components of risk and trade them separately.
在学者们的帮助下,金融家开始将风险的各种因素分拆,并将其分别交易。
And finally, is there a significant risk of international trade or travel restrictions by other countries?
最后,是否存在其它国家限制国际贸易或旅行的重大风险?
In some sectors, like emerging markets, it is easier for investors to buy and sell an ETF than to trade in the underlying illiquid assets. But the liquidity risk has not gone away.
在某些领域(比如说新兴市场),投资者买卖交易所交易基金就要比做相关的非流动资产简单,但是流动性风险并没有消失。
The roaring trade in pharmaceuticals online -from antibiotics to endless adverts for Viagra -demonstrates the willingness of many to make their own informed decisions about personal risk.
正在迅猛发展的医药品在线交易——从抗生素到伟哥,无奇不有——说明每个人都自愿承受在信息透明的情况下的交易风险。
The roaring trade in pharmaceuticals online - from antibiotics to endless adverts for Viagra - demonstrates the willingness of many to make their own informed decisions about personal risk.
正在迅猛发展的医药品在线交易——从抗生素到伟哥,无奇不有——说明每个人都自愿承受在信息透明的情况下的交易风险。
China now USES the us dollar to settle most of its international trade but the drastic swings in the greenback have become a risk for Chinese exporters in recent years.
如今,中国的大部分国际贸易都以美元结算。但是,最近几年,汇价的急剧波动对中国的出口商来说,已成为一种风险。
After the risk of recession has receded, the United States must work to correct its longstanding trade deficit with the world by slowing national spending and increasing savings.
在衰退危险消散之后,美国必须努力通过舒缓国内开支、增加储蓄以矫正其与其他国家长期以来的贸易逆差。
It is trickier to limit liquidity risk, which depends on the willingness of others to trade in markets.
限制流动性的风险可能就更需要技巧,因为这种风险取决于其他人有多意愿在市场上进行交易。
The deluxe model might tell a trader to turn his nose up at a trade with apparently strong returns because of the risk of a currency crash.
复杂模型可以告诉交易者在交易中在明显的高回报面前要提高对货币崩盘风险的警惕。
But do most traders really believe they are taking a risk when they put on a trade?
但这是否意味着大部分交易者在交易时都接受了风险?
The shares of most big drug firms now trade at a discount to the market, as promises of bright times ahead are marred by risk.
风险摧毁了对美好未来的承诺,大多数药品大公司的股票如今在市场上折价交易。
Most derivatives that now trade dealer-to-dealer will be traded on public exchanges. That will lessen the risk that one dealer's failure brings down others.
大多数目前在交易商之间转手的衍生品将在公共交易所上买卖,这将减少一个交易商的失手殃及其他交易商的风险。
When times were good, drugs firms refused to outsource manufacturing because doing so, they argued, would result in quality problems and risk giving away trade secrets.
当市场形势好的时候,制药企业拒绝生产外包因为它们认为这样做会有出现质量问题和泄露商业秘密的风险。
So long as the counterpart trade deficits are concentrated in the US, there is a risk of protectionist action, particularly as the latter's economy slows down.
只要对方的贸易逆差集中在美国身上,就可能产生保护主义行为,尤其是在美国经济放缓之时。
Of course, any trader is taking a risk when you put on a trade, but that doesn’t mean that you are correspondingly accepting that risk.
当然了,每个交易者在交易时都承担了风险,但这不代表你相应地接受了风险。
The FT explains that this risk is particularly prevalent in over the counter markets, where ETFs, foreign exchange options and a number of commodity derivatives trade.
《金融时报》解释称,这种风险在场外交易市场尤其普遍,而交易所开放式指数基金(etf)、外汇期权和多种大宗商品衍生品的通常进行场外交易。
My risk is always defined before I enter a trade.
我总是在交易前衡量风险。
In theory, this helps the Banks to reduce risk, makes money for intermediaries who trade the securities, and allows the investors to pick tranches of debt that match their risk appetite.
理论上,此举有助于银行降低风险,券商可从中获益,投资者也能选择一些符合其风险偏好的债务组合。
There is a risk that by then, as Peter Mandelson, the EU’s trade commissioner, once put it, “the caravans [will] have moved on in different directions”.
这样一来就有一些风险,正如欧盟外贸专员PeterMandelson曾经说过的“商队的大篷车会向着不同的方向前行”。
There is a risk that by then, as Peter Mandelson, the EU's trade commissioner, once put it, “the caravans [will] have moved on in different directions”.
这样一来就有一些风险,正如欧盟外贸专员PeterMandelson曾经说过的“商队的大篷车会向着不同的方向前行”。
There is a risk that by then, as Peter Mandelson, the EU's trade commissioner, once put it, “the caravans [will] have moved on in different directions”.
这样一来就有一些风险,正如欧盟外贸专员PeterMandelson曾经说过的“商队的大篷车会向着不同的方向前行”。
应用推荐