(Trains currently in use top out at about 167 miles per hour.)
(目前使用的列车最高时速约为167英里)。
These astral heavyweights top out at several million to several billion times the mass of the Sun, but their origin remains a mystery.
那些多星体的重量级高达几百万乃至几十亿倍的太阳质量,但是它们的起源仍然是个谜。
The 15 billion-yuan Shanghai Tower, scheduled for completion in 2014, will top out at 632 meters and feature the world's highest hotel.
耗资150亿元的上海中心大厦预计于2014年完工,高达632米,将成为世界最高酒店。
The caps, which will be enforced as of July 1, top out at 0.49 euros ($0.59) per minute for an outgoing call and 0.24 euros ($0.29) for incoming calls, with both data and messaging also having limits.
这项漫游费封顶政策将自今年7月1日起开始实施,实施后的漫游封顶费用为呼出漫游0.49欧元每分钟,接听漫游0.24欧元每分钟,另外这项政 策还对短信和数据流量的漫游封顶费用进行了限定。
By capping her grades at 94 while most other teachers grade on a scale that tops out at 100, your teacher could jeopardize a student's chance of getting a scholarship or getting into a top college.
如果你的老师把自己的成绩限制在94分,而其他大多数老师的评分范围都在100分以上,那么你的老师可能会危及学生获得奖学金或进入顶尖大学的机会。
The cars then weaved in and out of traffic at top speed.
汽车然后在车流中高速穿梭前进。
Some have compared the building as looking like a trophy because at the top there is a huge sphere made out of glass.
一些人将大楼比作一座奖杯,因为它的顶部有一个巨大的、全部由玻璃制成的球。
This top-down conception of the fashion business couldn't be more out of date or at odds with the feverish world described in Overdressed, Elizabeth Cline's three-year indictment of "fast fashion".
于伊丽莎白·克莱恩在对“快时尚”三年的控诉,《过度着装》一书中描述的狂热世界而言,这种自上而下的时装业概念已经太过时或格格不入。
Imagine her surprise, when the White Rabbit read out, at the top of his shrill little voice, the name "Alice!"
使她大吃一惊的是,此时兔子用刺耳的嗓音尖叫道:“爱丽丝!”
In this case, you will see a warning to this effect at the top of the Out of Office dialog (see figure 6).
这种情况下,将在离开办公室对话框的顶部看到对于这一结果的警告(参见图6)。
They burst out of the chute at top speed only to be stopped short — clotheslined — with a choking rope around the neck.
它们以最高的速度冲出围栏,没想到会被用一根绳子勒住脖子而突然停止。
His silhouette showed a top hat, a coat which fanned out at the top and bottom and he appeared rather tall.
他看上去身材高大,戴着一顶尖尖的帽子,身上的大衣从领口到下摆像一个扇面一样伸展开来。
It never sees the means of escape at the top, but persists in trying to find some way out through the sides near the bottom.
它永远不知道可以从杯口逃出,只坚持试图从杯底的四壁寻找出路。
Crammed together on rows of shelves, each one has the image of a man or woman reclining as at a banquet on top of the urn, staring out at the gaping visitors.
所有的丧礼翁在成排的架子上拥挤着,每一个都有一个男人或女人斜倚的图像在瓮的顶部,盯着分散的人群。
Finally, at the top, the road dead-ended at a house, and when I paused in the driveway to turn around, the owner came out.
最后,到达了顶点,这条道路也在一座房屋前终止了,当我停在车道上准备转向时,这儿的主人出来了。
At the top, you're either pumping data into your search application (indexing) or pulling data out of it (searching).
在顶层,你既可以往你的搜索应用灌入数据(建立索引),也可以从它里面抽取数据(搜索)。
There is one important exception: Boys still beat out girls at the very top of the curve, especially in math.
但仍有一个很重要的例外:在曲线顶端,男生仍然比女生强,尤其在数学上。
Go for a block colour dress with a slimming dark pencil skirt.Extra folds at the top of the dress will balance out your curves.
最好选择这种纯色的上衣搭配显瘦的深色铅笔裙,上衣的折叠设计会很好地协调平衡你的曲线。
Go for a block colour dress with a slimming dark pencil skirt. Extra folds at the top of the dress will balance out your curves.
最好选择这种纯色的上衣搭配显瘦的深色铅笔裙,上衣的折叠设计会很好地协调平衡你的曲线。
Their advice: Place the fruit in a fruit bowl or in a paper bag with the top folded over. Keep the fruit at room temperature, out of direct sunlight.
他们建议:水果应放置在水果钵内或顶部可折叠的纸袋里,在室温条件下保存,避免阳光直接照射。
Chile comes out on top, while Bolivia is at the bottom.
智利排在榜首,而垫底的是玻利维亚。
At the top of the agenda is preventing further fall-out from the global financial crisis.
会议的首要议题是防止经济在全球金融危机中进一步滑坡。
South Korea, Denmark and Sweden come out on top, whereas India, Egypt and Indonesia wind up at the bottom.
韩国,丹麦和瑞典名列前茅,然而印度,埃及和印度尼西亚排名最靠后。
The oil floats on top of the jar and seals out air, leaving water to collect at the bottom, where it ACTS like a Petri dish for botulism.
油浮到罐头的顶部,封住空气,留下水在底部聚集,就像是为肉毒菌提供一个有盖培养皿。
Bankers said the dramatic goings-on at the top of HSBC were totally out of character with the group's reputation for smooth, quiet, consensus-based management.
银行家们表示,汇丰高层的戏剧性举动与其一向被认为的平稳、平静和意见一致的管理风格完全不符。
You can start at the top — the design level, lay out your overall vision and then gradually drill down and implement the components (services).
可以从顶层,即设计层开始,布置整体构想,然后逐渐地深入并实现各个部件(服务)。
You can start at the top — the design level, lay out your overall vision and then gradually drill down and implement the components (services).
可以从顶层,即设计层开始,布置整体构想,然后逐渐地深入并实现各个部件(服务)。
应用推荐