But now you need to find a productive way to take revenge.
但现在你需要找一种有效的方法去反击。
Robin could only leave their own manor, his father vowed to take revenge.
罗宾只能离开自家的庄园,他发誓要为父报仇。
Our impulses want to take revenge, while our wills want to offer forgiveness.
当我们的意志想给予宽恕时,本能却想报复。
Despite the cold spell, beetles are rushing to take revenge for their recent defeat.
尽管寒流,甲虫都抢着要采取报复他们最近的失败。
Peishan asks Zhenghong to join in her plan to take revenge on Jinlong and Mingzhang.
佩珊邀正鸿加入计划向金龙和明章报仇。
To prove that he is not a coward and will do anything for his family, he decides to take revenge.
为了证明他并非懦夫和他为了家庭可以不顾一切,他决定进行报复。
Everyone at one time or another has questioned the meaning of existence, or wanted to take revenge on an enemy.
一个时期每个人或另一个都要问生存的意义,或要向敌人报复。
The case appears to fit a pattern of divorced fathers using their children to take revenge against their ex-wives.
本案似乎合适这样的情形,即已经离婚的父亲用子女的婚姻来对前妻进行报复。
I punched him, I thought it was over, but after 30 minutes he came back with at least 50 Chinese to take revenge.
我一拳把他打倒,我认为比赛已经结束,但30分钟后他回来时,至少有50个中国人采取报复。
Paul admonished the Roman believers not to take revenge on their enemies but to let God do it for them (Romans 12:19).
保罗劝勉罗马的信徒不要自己申冤,宁可让步,听凭主怒(罗马书12:19)。
On Sunday, Mahmoud Jibril, leader of the Transitional Council, went on Libyan national television to ask Libyans not to take revenge.
星期天,全国过渡委员会领导人贾布里勒在利比亚国家电视台发表讲话,要求利比亚人不要采取报复行动。
Saul replied, "Say to David, 'the king wants no other price for the bride than a hundred Philistine foreskins, to take revenge on his enemies."'
扫罗说:“你们要对大卫这样说:‘王不要什么聘礼,只要一百非利士人的阳皮,好在王的仇敌身上报仇。’”
Hamlet on the one hand to take revenge on the one hand due to the mother's face again, while he was not quite sure if the ghost of his father, very distressed.
一方面哈姆雷特采取一方面由于母亲的脸上再次报复,虽然他不能肯定,如果他的父亲,非常心疼鬼。
In the lush grass, a few lions are looking around, watching, I guess they definitely grab a piece of good sites, fear of "origin" to take revenge, so be vigilant.
在茂盛的草丛中,几只狮子正环顾四周,观察着情况,我猜测它们肯定是抢了块好地盘,怕“原主”来报仇,所以提高警惕。
One day, Master Oogway, has a vision that Shifu's former student and foster son, Tai Lung, will escape from prison and return to the Valley of Peace to take revenge.
一天,乌龟大师语言师傅的前徒弟,爱子太郎将会从监狱逃出来到和平村复仇。
Presented with an opportunity to take revenge against his brother, our anti-hero must come to terms with the truth in a world where you can trust no one and loyalty is rare.
现在有一个复仇的机会,电影的反面英雄要在这个毫无信任的世界里寻找真理。
He incited his fellow citizens to take their revenge.
他煽动他的同胞们进行报复。
On several occasions, she had secretly hidden a knife in her bag when she went to court. She was prepared to take the extreme measures to exact revenge.
当深夜来临时,她更渴望复仇,甚至在兜中暗藏了一把尖刀。
However, it's over, and I'll take no revenge on his folly; I can afford to suffer anything hereafter!
不管怎么样,事情过去啦,我对他的愚蠢也不要报复,今后我什么都能忍受啦!
However, it's over, and I'll take no revenge on his folly; I can afford to suffer anything hereafter!
不管怎么样,事情过去啦,我对他的愚蠢也不要报复,今后我什么都能忍受啦!
应用推荐