Generosity seems to run in the family.
宽大慷慨似乎是这家庭中的特色。
His family announced that they were going to close the business because no one in the family wanted to run it.
他的家族宣布他们将关闭这家公司,因为家族内部没有人愿意经营它。
But if he did so, Thailand and perhaps the royal family itself would have reason to thank him in the long run.
但如果他这样做的话,长期来说,泰国或许还有王室本身,最后都有理由感谢他。
Toyoda, who took charge of the company this summer, is the grandson of Toyota's founder and the first member of the family to run Toyota in 14 years.
于今年夏天出任公司总裁的丰田昭夫是丰田公司创始人丰田喜一郎的孙子,也是14年来第一位执掌丰田的家族成员。
It will also surely be harder for the Murdochs, only a minority shareholder in News Corp, to run the company as a family fief.
当然,对默多克父子来说更严峻的是,新闻集团内部只有少数股东将集团视为家族产业经营。
Two years ago when I started to understand the extent of the food intolerances that run in our family, I had a hard time getting used to the idea of spending more for special food.
两年前,我开始知道食物不良症状一件开始在我家范围内出现时,我花了很长的时间去适应在特殊食品上的高花费。
In the long run, traditions and rituals tend to help sustain happiness and family bonds.
毕竟,长久以来,节日传统的作用就是维护家庭的幸福和家人间的纽带。
But in the end he chose not to run, saying he wanted to spare his family a repeat of the ordeal they went through in 1980.
但最终他还是选择不参选,他说自己不想自己的家人再度重温1980年经历过的那种折磨。
India's "organised" retailers (ie, chains of stores, as opposed to independent, family-run shops) have to operate in the most supermarket-hostile environment among big economies in the world.
印度“有组织的”零售商们(比方说:连锁店,也就是个体户和家庭商店的对立面)不得不跻身到世界大经济体下最“反对超市”的环境中运营。
According to a new study cheating really does run in the family, at least as far as men are concerned.
一项新研究发现,出轨确实可以“世代相传”,至少对于男人是如此。
However, spending is expected to rise in the run-up to Christmas as tourists flock to snap up British gifts for family and friends that they can't get at home.
然而,由于游客在英国为家人朋友蜂拥抢购在家买不到的礼物,花费预计将在圣诞前夕有所上升。
A 12-metre-long wooden shelf and desk, made in the same timber as the floor, run along a corridor adjacent to the living areas to give the family space to store a large number of books.
用同样木材制成的12米长的书架和书桌,沿着走廊一直延伸下去,给这个家庭的书籍以庞大的储放空间。
Even if its raining you can have a good time - grab a friend, family member, or loved one, throw your inhibitions to the wind and go run around and dance in the rain!
即使下雨,你也能过的开心——邀出朋友,家人或爱人,忘记刮风,在雨中狂奔跳舞。
We know you want to be a "good" patient or "cooperative" family member, but in the long run, both you and your doctor will benefit if you are well informed.
我们明白你想做一个“好”病人或者一个“配合”的家人,但从长远来看,你对病情全面了解对你和医生都有好处。
We save the energy from our Inverter generator system to run the Internet, so we can stay in contact with friends and family.
我们从变频发电系统那省下电来连通网络,这样我们就能和家人朋友们保持联系。
Gu's family runs one of the largest supermarket equipment supply businesses in Asia, with clients including Carrefour and Tesco (TESO - news - people), and he hopes to someday run the business.
谷的家族是亚洲最大的超市设备供应商之一。包括家乐福和乐购在内,都是他们的客户,谷期盼着有一天继承家业。
Vanderkam writes, "If you're training for a marathon, it's less disruptive for your family if you get up early to do your four-hour run than if you try to do it in the middle of the day."
凡德卡姆写道:”如果你一直为马拉松备战,那么不如早起开始你的四小时长跑,以免中午跑步耽误家人的行程安排。
He couldn't run five yards because of working down the mines and he used to smoke, so if there was any sporting talent in the family genes it must have come from many, many generations back.
他不能够跑出5码远,因为他长期待在矿下的缘故,并且他还吸烟。所以如果要说我的家族继承了一些运动天赋的话,那肯定都要追溯到好多好多代以前的基因了。
As he toddled round the run-down family farm in the hills near Cologne, he would hit things with it to see what sound they made.
当孩童的他蹒跚在科隆附近小山丘的破败家庭农场附件转悠时,他会用小木锤到处敲打东西,看它们会发出什么样的声音。
Rove has been in the President's side for more than 14 years, starting with Bush's run for governor of Texas. Rove says he wants to spend more time with his family.
从布什为德克萨斯州州长奔走开始的那一刻起,这十四余年中rove始终伴随其左右,现在他表示要更多的和家人在一起。
Rove has been in the President's side for more than 14 years, starting with Bush's run for governor of Texas. Rove says he wants to spend more time with his family.
从布什为德克萨斯州州长奔走开始的那一刻起,这十四余年中rove始终伴随其左右,现在他表示要更多的和家人在一起。
应用推荐