To deprive the boy of his education is a violation of state law.
剥夺这个男孩的受教育权是一种违反州法律的行为。
The function of a well-designed state intervention is not to deprive people of liberty but to build social capacity and infrastructure that helps people take responsibility for their wellbeing.
规划完善的国家干预不应剥夺人的自由,而应建立起社会能力和基础设施,以帮助人们对自己的幸福负责。
To deprive of perception or insight.
使失去眼光或洞察力。
He had sought to deprive us of dime.
他企图剥夺我们一角钱。
We have no right to deprive their life.
我们没有权利去剥夺它们的生命。
Are you going to deprive me of my right not to sit down?
难道你要剥夺我的不坐权吗?
Say, it's unreasonable to deprive me of my social life time.
说,这是不合理的剥夺我的社交生活。
They wanted to deprive us of the unity that defines us as a people.
他们想剥夺我们定义作为人民的团结。
Parentss don't do all things, to deprive the child's ability to care for life.
父母不要万事代劳,剥夺孩子的生活自理能力。 。
The worst thing you can possibly do to a woman be to deprive her of a grievance.
你能够对一个女人做得的最坏的事,夺去她的伤心事。
If you do not drive carefully, I shall be obliged to deprive you of your licence.
如果您不留心驾驶,我将不得不没收您的执照。
This is not to deprive owners of property between the company and the pricing right!
这是不能剥夺业主的财产和公司之间的价格啊!
Dr Proudie would consent to deprive the church of all collective authority and rule.
普劳迪博士会同意夺走教会的全部集体权力与统治。
It is betraying the public's will to deprive animals of their lives casually and brutally.
任意地残害剥夺动物的生命,是为大众所不容的。
I believe you, until now I such trust, why can Lian Zhei a trust also have to deprive.
我相信你,直到现在我还是那么的相信,可为什么连这点信任也要剥夺。
To deprive (another) of the possession or occupancy of something, such as real property.
剥夺(另一个人)的财产或占有物,如不动产。
On the contrary, poor health tends to deprive us of our interest in everything around us.
相反,健康状况不佳会剥夺我们的兴趣我们周围的一切。
On the contrary, poor health tends to deprive us of our interest in everything around us.
相反,健康状况不佳,会使我们失去对周围一切事物的兴趣。
On the contrary, poor health tends to deprive us of our interest in everything around us.
相反,健康状况不佳会常常使我们我们周围的一切东西很感兴趣。
Nobody has the right to deprive us Cubans on the island of what they enjoy quite naturally abroad.
没有人有权利剥夺我们古巴人在国外的权利。
Winding road, and thick vegetation and Xuan mesh to deprive a person bonsai, let a person with nature.
蜿蜒的道路,和茂密的植被和宣网剥夺一个人盆景,让人与自然。
He wants to deprive all his fellows of the right to act in order to reserve this privilege for himself alone.
他想要剥夺所有人行动的权力,只为满足其一己私欲。
Reciprocity is the primary mechanism for EIL, which permits a state to deprive the law -breaker of its entitlements.
相互原则是国际法强制执行的基本机制,通过剥夺违法国的权利的方式发挥作用。
I wasn't jealous - I'd never want to deprive anyone of their sleep - but I was definitely envious. How on earth did he do it?
当时我几乎撞了车,我不是出于妒忌,我没有剥夺别人酣睡的权力,但是我实在是羡慕,他是怎样才能做到的呢?
Remember - the goal isn't to deprive yourself of all sleep and rest, just REM sleep, and only until the adaptation takes hold.
毕竟尤其是在适应期,我们并不是想剥夺所有的睡眠和休息的时间。如何拥有足够的眼动睡眠才是我们的目的。
The plant are said to deprive nearby plants of water and grow rampantly, destroying the grassland unless measures are taken against it.
据说这种植物会把土壤中的水分吸光,让附近的植物无法生长,如果不采取措施加以控制,它将毁灭草原。
The plant are said to deprive nearby plants of water and grow rampantly, destroying the grassland unless measures are taken against it.
据说这种植物会把土壤中的水分吸光,让附近的植物无法生长,如果不采取措施加以控制,它将毁灭草原。
应用推荐