Is there an evidence to demonstrate that all chemicals are monitored and controlled as listed in WI?
是否有证据证明所有的化学品与WI上管控的物质有监督并管控?
But though this way of organising our affairs has had a long time to demonstrate that it is capable of satisfying human demands all round, it seems no closer todoing so than ever.
不过,虽然这种组织我们事务的方式已经有很长的时间来证明它能够全面满足人的需求,它似乎比以往任何时候都胜任如此。
Smart with Projects - Build a "skinny system" to demonstrate that you have eliminated all the critical risks, then add more capabilities on top of that skinny system as needed.
项目(明智)——先做一个“皮包骨的系统”起来,证明你已经排除了所有核心风险,然后再在需要的时候往这个皮包骨的系统上加肉。
In an effort like this, employees need Allies at all levels to help demonstrate that bad habits developed in the executive suite can wreak havoc when rolled out to an entire company.
在这种努力中,员工们必须证明坏的习惯会影响整个企业。
Now, all of us, including Republicans in the House of Representatives, need to demonstrate the same kind of responsibility that the American people show every day.
现在,包括众议院的共和党人在内的我们所有人,都需要显示出美国人民每天都在显示出的那种负责态度。
We call on all those attending the world Economic Forum to demonstrate that, while the regime may be indifferent to the suffering of the Burmese people, the world is not.
我们呼吁出席世界经济论坛的所有代表作出表示,虽然缅甸军政权对缅甸人民的痛苦漠不关心,但全世界绝非如此。
We'll use that WSDL file to create both the service and the client projects, which contain all the required code, but we'll manually enhance the code to demonstrate some additional features.
我们将使用该WSDL文件来创建服务和客户机项目;其中包含所需的所有代码,但为了说明一些其他的功能,我们将手动对代码进行一些改进。
Now all of us - including Republicans in the House of Representatives - need to demonstrate the same kind of responsibility that the American people show every day.
现在,我们——包括众议院共和党人在内——需要像美国人民每天所做的一样表现出我们应有的责任心。
It is difficult to establish a plausible reason why Nobel would have borne resentment towards Mittag-Leffler, or even to demonstrate that Nobel had much of any contact with the mathematician at all.
很难确定一个可信的原因说明诺贝尔确实怨恨米塔格·莱弗勒,甚至无法证明他和那位数学家有过任何接触。
Now that you've seen all the pieces of the process, a single example to demonstrate the process will bring it all together. At this point, you should have extracted and installed the Pvtrace utility.
现在我们已经看到了整个过程的各个阶段了,下面可以采用一个例子来展示如何将这些阶段合并在一起了。
When we admit in our heart that all things are possible to the omnipotent and omnipresent love, we would be able to demonstrate the truth that the power of God exists right where we are.
只要我们真心实意地承认神明和他的爱无所不能,我们就能够证明上帝的力量与我们同在。
It has, after all, been his mission to demonstrate that international games, including friendlies, count for at least as much as club fixtures.
毕竟他的使命是将国际比赛的球员配置与俱乐部并驾齐驱,友谊赛也不例外。
I hope I've helped demonstrate that good semantic design is not just a pretty bit of theory, but a consideration that you can apply to all your work with XML technology.
希望我已经阐明,良好的语义设计不仅仅是一堆理论,而且能够在XML技术实践中应用。
It is China's hope that all parties concerned will continue to demonstrate patience and sincerity.
中方希望,有关各方能继续保持耐心,拿出诚意。
We would not necessarily advocate using all of these in a real-world solution, but it enables us to demonstrate the different options that Lombardi provides.
我们不提倡在实际解决方案中使用所有这些技术,但是这使我们能够演示Lombardi提供的不同选项。
Here's a program that will demonstrate how data can be extracted from an Excel file, modified (all the Numbers are multiplied by 2), and written to a new Excel file.
这里有一个程序,它演示如何从一个Excel文件抽取、修改(所有数字都乘以2)数据以及将数据写入新的Excel文件。
Although I can also use the Control Center to create new tables (and in fact perform all the work on tables that I want to demonstrate this time), I won't be doing that.
虽然也可以使用ControlCenter创建新的表(并实际执行此时我想展示的对表的所有操作),但我不会这样做。
To demonstrate the basic technique, Listing 1 shows Python code that USES dynamic features to log all invocations of a remote method to standard error on the console.
为了示范基本的技术,清单1中的Python代码使用动态特性将所有的远程方法调用记录到控制台的标准错误中。
Cisco is trying to demonstrate that point in Songdo City near Seoul, where the firm provides all the digital plumbing.
Cisco正试图在邻近首尔的Songdo证明这点,它在此地提供了全套数字水管装置。
There may be no unhealthy content in my novels, but if you ask me to go through them line-by-line and demonstrate that it's all good-quality information, then I wouldn't be up to it.
我的小说内容健康,但让我逐行说明每一句都是良好的信息,我也做不到。
The installation of the new external facility will be the perfect opportunity to demonstrate all that.
新外部设施的安装工作将是一个完美的机会去证实这一点。
From here on, I use code examples to demonstrate how these and other JCSP constructs work. In Listing 2, you can see a very simple process that outputs all even integers between 1 and 100.
从现在开始,我将使用代码示例来演示这些和其他JCSP构造如何工作。
It should be noted that it will be a rather complicated subject to demonstrate exhaustibly the argument that all methods in Capital constitute a big system.
这里需要说明的是,全面具体地论证《资本论》的方法是一个系统,这是一个比较复杂的研究课题。
Having a strong senior leadership presence can help demonstrate to all employees that they are committed to bringing about success for all.
拥有一个强有力的高层领导有助于向所有员工展现他们致力于为所有人带来成功。
Its main task is to demonstrate that substance persists in all change of appearances.
它的主要目标是论证实体在现象的变化中持存。
All migrants from outside the European union will have to demonstrate "a basic command of English that allows them to cope with everyday life before they are granted a visa, " said the Home Office.
英国内政部宣称,所有来自欧盟之外国家的移民都必须“在获得签证前”表明自己“已基本把握,能应付日常生活”。
I was the most timid lighting designer in the construction field at that time. People thought that all a lighting designer had to do was just to demonstrate a simple lighting calculation data.
那时候,我可以说是施工现场最微不足道的设计师了,因为大家都以为照明设计师要做的,就只是简单的照明数据测算。
I was the most timid lighting designer in the construction field at that time. People thought that all a lighting designer had to do was just to demonstrate a simple lighting calculation data.
那时候,我可以说是施工现场最微不足道的设计师了,因为大家都以为照明设计师要做的,就只是简单的照明数据测算。
应用推荐