"It would have been quite an expensive lemur, " he told the Guardian at the time.
“它将是一只十分昂贵的狐猴。”那时他告诉《卫报》说。
But her description of their time, as printed in the Guardian, is enlightening for the way it captures the artist's humanity and unhurried discipline.
他对他们那段合作时间的描述刊登于《卫报》,因为这一描述刻画了这位艺术家的仁慈和从容的举止,令人很受启发。
Miliband told the Guardian that the short space of time for E.ON to build a new plant was "one of the factors" which would influence the decision but declined to comment further.
米利班德告诉《卫报》,给易昂建设一座新电厂的短时间间隔是“影响决定的因素之一”,他拒绝作进一步说明。
If anything like this ever happened to you, you probably wished that you had a guardian angel who saved your work from time to time so that you can retrieve it when such unexpected incidents happen.
如果类似这样的事情发生在您身上,您可能会希望有一个保护天使,能随时保存您的工作,这样当发生意外事故时,还可以找到该工作文档。
Ian Carter, a co-author of the report and an ornithologist for Natural England, told the Guardian: "any time you add any kind of weight to a bird, it will have some kind of effect."
报告的另一名协同作者兼自然英格兰鸟类学家,伊恩·卡特,告诉《卫报》说:“不管你何时给鸟儿增加任何负担,它都会产生一定的影响。”
Coulson replied: "the first time I saw that document was when the Guardian produced it."
考尔森回应:“我是在《卫报》上第一次看到这些文件。”
"It would have been quite an expensive lemur," he told the Guardian at the time.
“它将是十分昂贵的狐猴”,那时他告诉卫报说。
Returning to an era where women had endless babies and breastfed for two years or more at a time was not an option, Beral told the Guardian.
但是我们又不能选择回到过去,女人可以不停生孩子并且哺乳两年甚至更久的那个年代,蓓拉尔说。
A few weeks ago, it appeared for the first time on the front page of the Guardian, the 188-year-old British daily.
在几个星期前,它第一次出现在188岁的英国日报《卫报》的首页上。
But over time, the Guardian became a puppet of the Order, and the focus was lost. The Guardian became a warden on all who practiced magic.
但是过了一段时间,守者成为了议会的傀儡,并失去了中心目地。守护者成为了所有那些精通魔法的守护人。
Professor Simon Baron-Cohen, director of the research team, told the Guardian that it is now time to start considering where society stands on the issue.
该研究团队的主任SimonBaron - Cohen教授告诉《卫报》:现在得开始思考社会在这个问题上站在哪一边。
No, of course not. Whose guardian angel are you this time?
当然不是了。这次你又是谁的守护天使?
The Guardian can also reveal that there was a sixth westerner who was working with Moore at the time of the kidnap.
《卫报》还了解到在绑架发生时还有第6名西方人和摩尔在一起工作。
Many people honor their mother, female guardian or mentor by giving gifts, treating them to a meal, and spending time with them.
许多人尊敬他们的母亲,通过赠送礼物给女性监护人或导师,和他们共度,或一起吃饭。
Keyboard Guardian can also email log files with recorded data to the specified address every specified amount of time, which is useful to remotely monitor one's computer.
键盘监护人也可以寄电子邮件日志文件与记录的数据传送到指定的地址每一个特定数额的时间,这是有用的远程监控一的电脑上。
British "Guardian" that because this is crucial in AIDS research in the chinchilla number of lemurs are fewer and fewer left to capture the human HIV virus, the time is running out.
英国《卫报》认为,由于这种在艾滋病研究中至关重要的灰鼠狐猴的数量正越来越少,留给人类攻克HIV病毒的时间已经不多了。
彩色守护着果冻时间!
"It was thoroughly colourless stuff," the Guardian reported at the time.
“暗淡无光,”那是当时卫报的标题。
If any of my children are minors at the time of my death, I nominate my mother, KATHERINE JACKSON as guardian of the persons and estates of such minor children.
如果我在子女未成年时去世,那么我指定我的母亲,凯瑟琳·杰克逊作为三名子女的监护人。
I want you to be my guardian all the time, but I know I can't do so.
我想让你一直守护着我,但是我知道我不能这么做。
I call your true name, the almighty god of time, the guardian of time's father, Chronos!
我召唤汝的真名,全能的时间之神、守护者之父库罗诺斯啊!
At the time of fully affirm our country current nonage serve as guardian system of positive effect, also point out the our country the nonage serves as guardian the problem of the system existence.
在充分肯定我国现行未成年人监护制度的积极作用的同时,亦指出我国未成年人监护制度存在的问题。
Kudos to all my guardian angels: - This is one of the most meaningful birthdays I've ever had and it will certainly make me happy for a very long time: - How about you?
属于我的守护天使们的荣誉!这是我最有意义的壹个生日,它会让我开心很久的:-你们呢?
"I'm convinced he would have had a much easier time at Manchester United or Arsenal," he told the Guardian.
“我相信他在曼联或者阿森纳会过的更轻松,”他对《卫报》说。
In research, published in the Guardian, children include in their favourite top ten dishes, curry and sweet and sour chicken, but chips still remain an all time favourite.
根据英国《卫报》的一项调查,咖喱鸡和咕噜鸡入围孩子们最喜欢吃的十种菜,而薯条仍然是孩子们一贯的最爱。
Is our little catti lovely? She is our Guardian Angel, come and meet her when time permits!
我们的小猫可爱吧,它是我们的守护神,有空来看看吧。
Is our little catti lovely? She is our Guardian Angel, come and meet her when time permits!
我们的小猫可爱吧,它是我们的守护神,有空来看看吧。
应用推荐