We had no time charges with which to blow the mines, but were obliged to arm with electric wires carried back to our vessel.
我们来不及控诉这作弄人的大海,我们只勉强将电线搬上了船。
You need to back that one time charge out for a consistent presentation, but you also need to be somewhat suspicious of one-time charges.
要计算出持续的分析,需要加回这次捐赠的款项,但也应该对一次性收费持点怀疑态度。
If the monthly operating income (after backing out one-time charges) doesn't come close to the monthly cash burn rates, then something is going on with the balance sheet of the business.
如果每月营业收入(加回一次性费用后)远远不及每月烧钱量,那这家公司的资产负债表就有些问题。
Psychologists have been battling charges that they don't do "real" science for some time—in large part because many findings from classic experiments have proved unreproducible.
很长一段时间以来,心理学家一直在与那些指责他们没有从事“真”科学的指控作斗争——这在很大程度上是因为许多经典实验的发现已被证明不可再现。
Their art crime team recovered the letter but were unable to press charges because the time of limitations had ended.
他们的艺术品犯罪小组找回了这封信,但由于已经超过诉讼时限而无法提出诉讼。
At a time when many are pinching pennies, customers are noticing the new charges.
在人人都捂紧钱袋的这个时候,客户们都注意到新增费用。
The company says the service is cheap compared with standard international calling charges, and the caller is billed only for the time actually spent with an interpreter.
该公司表示,和标准国际呼叫收费而言,这项服务已经算是便宜了,而且呼叫人只需为与翻译实际交流的时间付费。
Over decades of conflict, tens of thousands of Palestinians have spent time in Israeli custody, many without any official charges.
经过几十年的冲突,数以万计的巴勒斯坦人被以色列扣押,大多数都没有受到任何官方的指控。
Mr Reuland, who is also a celebrated crime-fiction author, said it was the first time he had come across a case in which internet evidence had been used to disprove charges.
他的律师,同时也是一位著名犯罪小说作者罗伊兰先生说这是他遇到的第一件通过互联网证据来反驳指控的案件。
Enhanced suspend-and-resume features also give users more time between charges along with immediate access after hibernation.
增强的暂停和恢复功能,使用户能在休眠后减少充电次数。
Finally, guests can check-out from their mobile device at any time, even once they have left the property, settling outstanding charges via secure payment systems.
最后,客户可以在任何时候通过手机结账,甚至在他们离开酒店之后,他们也可以通过安全的支付系统来结算一些未支付的费用。
Adding to Ireland's woes, one of Europe's biggest clearing houses raised its charges for trading the country's bonds for the third time in as many weeks.
为爱尔兰危机火上浇油的还有,欧洲最大的一家结算所在三周内第三次提高了交易爱尔兰债券的费用。
Use an online calculator to do a "time value of money" calculation that shows him how much debt you can run up when you're using a credit card that charges 17% interest.
用在线计算器做一个“金钱的时间成本”的计算,然后告诉他当他用一张利息17%的信用卡时会有多少债务滚滚而来。
He has been unable to take his seat because, despite parliamentary immunity, he is under house arrest, awaiting trial for the third time on corruption charges of which he has already been cleared.
尽管有国会的豁免,他依然被监禁在家不能出席国会,等待着因第三次被指控受贿的审判,而这项指控他早已洗清。
This rate doesn't even include the 15% tax and service charges, but before your roll your eyes, consider that the Frégate Island Private resort only hosts 40 guests at a time in its 16 villas.
2482美元两人每天的价格不包括15%的附加税和服务收费,不过请不要忘记弗雷格特私人小岛度假村的16所别墅在仅能同时容纳大约40名游客。
The police spent a long time smashing the Windows of the bus, whereas explosive charges (known as frame charges) would have knocked in Windows and doors instantly.
警方花了很长时间打碎旅游车窗户,而爆破炸药(俗称为框架炸药)可瞬间将车窗和车门炸开。
The charges could hardly come at a worse time for Goldman.
对高盛来说,这些指控来的并不是时候。
After the war she was arrested and spent time in prison on different charges, eventually hanging herself in her cell in 1967, apparently consumed by guilt.
战后她被捕入狱,因为多项指控一直呆在牢里,最后再1967年在自己的牢房中悬梁,似乎是负疚而死。
Yet these small borrowers almost always repay their loans (and the fairly steep interest charges) on time, which suggests that they find productive USES for the money.
而这些小额借贷者通常会按时还款(以及相当不合理的利息),这意味着他们找到了利用资金的有效途径。
At the center of controversy for a long time, Fan has reconciled herself to the fabricated “charges” and hopes to silence the critics with her professional dedication and low-profile conduct.
长久以来处于争议之中的范冰冰不去理会那些捏造的传闻,希望凭借她的敬业精神和低调行事的原则来平息各种指责。
At the center of controversy for a long time, Fan has reconciled herself to the fabricated "charges" and hopes to silence the critics with her professional dedication and low-profile conduct.
长久以来处于争议之中的范冰冰不去理会那些捏造的传闻,希望凭借她的敬业精神和低调行事的原则来平息各种指责。
Field tests suggest that with some modest additional protection, smartphones are robust enough for use and special batteries can prolong time between charges.
现场试验表明,在有适度额外保护的情况下,智能手机从使用角度来讲足够坚固;另外特质电池也可以在充电期间延长使用时间。
To convict Mr Khodorkovsky this time round would raise doubts over his guilt in the first case: the charges look contradictory.
如果要让霍多尔科夫斯基在本轮审判中获罪,那么他在第一轮审理中的罪行将疑点重重:两项指控是十分矛盾的。
Greece will get more time to repay its loans; Europe is also cutting the interest rate it charges Greece, to about 3.5% from 5.5%.
希腊将有更多的时间来偿还债务,欧洲还将减少希腊的利息,从5.5%下降到3.5%。
Greece will get more time to repay its loans; Europe is also cutting the interest rate it charges Greece, to about 3.5% from 5.5%.
希腊将有更多的时间来偿还债务,欧洲还将减少希腊的利息,从5.5%下降到3.5%。
应用推荐