We could see the moon through a break in the clouds.
我们能从云缝里看到月亮。
When someone feels stressed from his or her teachers or parents, your smile is like the sun breaking through the clouds, and your smile can help him or her realize that all is hopeful that there is still joy in the world.
当一个人感到来自他或她的老师或父母的压力,你的微笑就像阳光破云,你的微笑可以帮助他或她意识到一切都是充满希望的,世界上还有欢乐。
Apparently the effects of jet planes punching through clouds are similar to "cloud seeding" operations, where ice crystals are created in the atmosphere to make it rain.
显然,飞机穿过云层与“云种散播效应”类似,在空中形成的冰晶会导致降雨。
On the far right, lightning from a thunderstorm flashed in the distance.Near the image center, though, seen through clouds, was the most unusual sight of all: Comet McNaught.
在照片的中间部分,正好从云层下划过的麦克·诺特彗星,构成了照片中最罕见的景象。
The sun had just set as she raised her head above the waves; but the clouds were tinted with crimson and gold, and through the glimmering twilight beamed the evening star in all its beauty.
当她把头伸出海面的时候,太阳已经下落了,可是所有的云块还是像玫瑰花和黄金似地发着光;同时,在这淡红的天上,大白星已经在美丽地、光亮地眨着眼睛。
You should be well aware by now that our hero has the ability to hold out his arms and soar through the clouds in an incredibly dream-like fashion.
现在你应该知道了我们的小主角可以伸出他的小胳膊在这个不可思议梦幻世界里穿云飞舞了吧。
The Buddhist feels the energy rushing into him from the Universe and lets himself be driven in great sweeping movements through the clouds.
佛教徒感到宇宙间的能量充满了他,像狂风扫过一般地带着他在云间穿行。
The stars are lost in clouds. The wind is sighing through the leaves.
夜是深黑的,星星消失在云里,风在叶丛中叹息。
The moon is just bursting through the clouds, and there, standing where you do, and wrapped in that cloak that conceals your figure, you remind me of M. de Villefort.
月亮正从云堆里钻出来,而您所站的那个地点,和您裹住全身的这件披风,使我想起了维尔福先生。
According to the study, the Murchison meteorite is possibly older than our sun and picked up its chemical hitchhikers in the solar system's infancy as it passed through primordial clouds.
据研究看来,默奇森陨石的年纪可能比太阳都大,还在太阳系的婴儿时期它路过原始星云,让这些化学物质搭了便车。
We rode along the Valley of the Butterflies, millions of them forming fluttering clouds that we passed through, like riding in a kaleidoscope.
我们沿着蝴蝶谷行驶,数以百万计的美丽蝴蝶如片片飘荡的云絮,我们在云下穿行,像是在目迷五色的万花筒里。
Analogous to a sundog or parhelion, the paraselene is produced by moonlight shining through thin, hexagonal-shaped ice crystals in high cirrus clouds.
类似于假日或幻日,近幻月是月光透过高空卷云中的六角形的薄冰晶而形成的。
I sat in front of my computer and tried to work, staring into my yard as the sun struggled to burn through the clouds.
我坐在电脑前试着开始工作,凝视我的院子,看到阳光在努力地透出阴云。
There were patches of blue sky showing here and there through the clouds that had met and piled one above the other in the west facing her window.
正对着窗户的西面,层层叠叠的云朵之间,蔚蓝的天露出了脸,这儿一绺,那儿一片。
On the far right, lightning from a thunderstorm flashed in the distance. Near the image center, though, seen through clouds, was the most unusual sight of all: Comet McNaught.
在照片的中间部分,正好从云层下划过的麦克·诺特彗星,构成了照片中最罕见的景象。
THE rain clouds have gathered in liquid grey over the wetlands of the Sudd, the vast swamp that oozes either side of the White Nile as it curls through the heart of the new state of South Sudan.
白尼罗河蜿蜒穿过新成立的国家南苏丹,两岸广袤的苏德沼泽翻滚着泥浆。
The small opening in the volcanic ash clouds that allow airliners to fly through without any chance of danger.
在火山灰云中的一个小的开口以允许飞机没有危险的飞过。
A sea breeze was wafting through the window, the clouds were glowing in the late afternoon sun (and they were still glowing, around 10:30 p.m., when I headed back toward my hotel).
窗外吹来一阵风,天上的云朵在午后越积越多(当我打算回酒店的时候,云朵还在堆积,但当时已经是晚上10:30。)
The last message from the pilot was a manual signal at 11pm local time, in which he said he was flying through an area of black, electrically charged clouds with violent winds and lightning.
在当地时间11pm,飞行员发出了最后的信息,这条信息是手动发出的,声称他们正在飞越一个有着暴风和闪电的带电黑云。
Looking up on a chilly December morning in 2009, residents of rural west Virginia (southwest of Charleston) would have seen a halo of light bursting through the thin bank of clouds that hung overhead.
西维吉尼亚州(准确的说是查尔斯顿西南地区)的农村地区居民如果在2009年12月的某个寒冷的早晨仰望天空的话将有幸看到一柱晕光冲破稀薄的云层在头顶盘旋。
She is the vast grasslands, blue sky with white clouds drift, white clouds joy of the fat cattle and sheep, blossoming flowers and green grass contests, and bee butterfly walk through in the meantime.
她是广阔的草原,蓝天上飘散着朵朵白云,白云下欢腾着肥壮的牛羊,碧绿的草地上朵朵鲜花争奇斗艳,蜜蜂蝴蝶穿行于其间。
This year's first partial solar eclipse is seen through clouds over the Bakony Mountain in Marko, some 132 kms southwest of Budapest, Hungary, Tuesday, Jan. 4, 2011. AP / Lajos Nagy
2011年1月4日,星期二,在匈牙利布达佩斯西南132公里的马尔科(Marko),从巴孔尼山上拍摄到的日偏食。
Even in the heavily rainy season, through the thick clouds.
即使在浓浓的雨季,透过层层乌云。
Every once in a while, we push hard enough that the light breaks through the clouds, so the world beyond the war glimmers.
每一次的进攻,我们勇往直前,直到云层中闪烁出一道曙光,照亮战场以外的世界。
Speak to me, my love! Tell me in words what you sang. The night is dark. The stars are lost in clouds. The wind is sighing through the leaves.
对我说吧,我爱!用言语告诉我你唱的是什么。夜是深黑的,星星消失在云里,风在叶丛中叹息。
In July, through the blue sky, the sun hung like fireballs, clouds as if the sun melted and disappeared Not the least trace was found.
七月,透蓝的天空,悬着火球似的太阳,云彩好似被太阳烧化了,也消失得无影无踪。
After every shower of rain, just as the sun burst through the clouds, a beautiful rainbow would appear in the sky.
每当下完雨以后,太阳穿过云彩,一道美丽的彩虹就会出现在空中。
After every shower of rain, just as the sun burst through the clouds, a beautiful rainbow would appear in the sky.
每当下完雨以后,太阳穿过云彩,一道美丽的彩虹就会出现在空中。
应用推荐