Though we lost the first two games we managed to win the match at last.
尽管我们输了前两场,但最终还是赢得了这场比赛的胜利。
Though we lost the first two games, we managed to win the match at last.
尽管我们输了前两场,但最终还是赢得了这场比赛的胜利。
Even though we lost the big game, we will keep our chins up because we tried our best.
虽然我们输了这场重要的比赛,但是我们尽了全力所以我们不会气馁。
Even though we lost they were great fun to play and I think all of us enjoyed the experience.
尽管我们输掉了比赛,但是我们经历了一场训练,我们十分快乐。
It is great that we are here in Germany and, even though we lost today, great that we have another chance to play.
但能到德国来,就很伟大!虽然我们今天输了,但很高兴我们还有一次比赛的机会!
Even though we lost the patriarch of our family, everyone was assembled on Christmas Day making an effort to be cheerful.
尽管失去了一家之主,圣诞节那天所有的人还是到齐了——努力使气氛轻快起来。
All is not lost though — with a few workarounds, we can still replicate our existing behavior using these properties.
不过,这并非十分绝对——通过采用一些补救方法,仍然可以通过使用这些属性来复现现有行为。
I lost Ruth in the crowd a few times, even though we were separated by just two or three drawings.
有几次,即使我们之间只隔着两到三幅画的距离,如斯都被挤在人群中找不到了。
Though we once owned it, it is lost in each other's life and becomes the beautiful memories of the past.
即便那是曾经拥有过的,遗失在彼此生命中的,已成为过去的美好。
We lost touch, but I often though about him when I made a choice about life instead of reacting to it.
我们失去了联系,但当我对生活做出一种选择而非对它做出反应时,我时常想起迈克尔。
Though we knew our chances to win were slim, we were more or less depressed when we lost in the game.
虽然知道获胜的可能性不大,但比赛失败后,我们多少还是有点沮丧。
Pretty soon, though, we were exactly that: lost.
然而很快,我们真的迷途不知返了。
Our children arrived in quick succession, we traveled to all 50 states in the Union (though I can't specifically remember North Dakota), I got a record deal, lost a record deal, and got another one.
孩子也一个一个地接踵而至,带着孩子我们走遍了美国的五十个州(我有点记不清去没去过北达科他州),这一路上,我有过唱片合约,失去过唱片合约,又得到新的唱片合约,就这样周而复始。
Though on "Lost," villainy is such a constantly morphing idea that at some point it might be a hotel chain that we begin to regard most reprovingly.
尽管在《迷失》中,邪恶的念头随处可见,但是也许他确实是想修建一个连锁酒店,这也引得我们开始对其非常不满。
It's the unskilled working class - those failing boys we read about - who have lost out to middle class girls as a result, though it's rarely expressed quite that way.
这就如同一个不成熟的工作班级,那些未及格的男孩子结果被中等水平的女孩子取代,尽管这个比喻很难正确形容实际情况。
Even though we are acutely aware, we have lost awareness of ourselves and our larger surroundings.
即使我们有强烈的觉察力,我们也已失去了对自己以及周遭环境的觉察。
It is still not nice even though we had lost and deserved a lot of things we got.
输球的感觉当然也不好,所以得到这样的待遇也是我们罪有应得。
Milan must play in the Champions league, even though so far we have lost so many points at home and the league position is not optimal.
米兰必须进入冠军联赛,即使迄今为止,我们已近在主场丢了许多分,联赛排名不乐观。
We say Beijing Networks website design though not necessarily the best, but the industry's reputation has been very loud , but we think we should rethink and reflect what we have lost .
瑞恒网络-北京网站建设公司的网站设计虽然不能说就一定是最好的,但是业内口碑一直是十分的响亮,但我们认为我们应该反思,反思我们已经失去的东西。
Cesc, anyway he's the best welcomed player though this summer we thought we'd lost him.
塞斯克,不管怎样他都是最受欢迎的球员,尽管这个夏天我们以为要失去他了。
What happens is that, being the infinite Self, we can get a glimpse of the infinite, hold it for a while, and then suddenly feel as though we've lost it.
我们可以瞥见无限的真我,在那待一会儿,但突然间感觉我们已经失去了它。
Several years latter, though we had lost touch that time, he still made the definitely deepest impression in my memory over my classmates.
若干年过去了,虽然曾经我们失去联络,但他依然是我印象最深的初中同学和朋友。
Though we spent about an hour looking for the articles making a round trip and we felt very tired, we all were glad to find the lost articles from the bottom of our heart!
尽管我们为找失物走了一个来回花了一个多小时的时间,而且也很疲惫,但我们能为找到失物而感到发自内心地高兴!
'We've lost something we won't get back, ' Mr Wozniak said. 'The way I see it, though, the way people love products he put so much into creating means he brought a lot of life to the world.
沃兹尼亚克还说,“我们失去了永远不能挽回的东西,但我看到的是,人们喜爱乔布斯倾注如此多的精力创造出的苹果产品,这意味着他也给这个世界带来了很多新的生命。”
A half hour later he gets on the intercom again and says we just lost another engine but its all right we have two more it will take us another half hour though.
半个小时后,飞行员又说,我们刚才又失去了一个发动机,但也没关系,我们还有两个发动机,只是还要再晚点半个小时。
Although we once were lost, and even though we were blind, God let us see at last.
神赐的恩典确实的无边的,尽管从前我们曾经失丧,但是唯有祂教瞎眼的我们,如今一切都得看见。
Even though you have not lost any revenue because of this situation, we will be compensating you for the extensive downtime.
即使你没有失去任何收入,因为这种情况,我们将赔偿你的广泛停机。
She quit work, and we saw less and less of each other, though we never completely lost contact.
她辞了职,我们越来越少见面,虽然我们从来没有完全断绝联系。
Now, we look back and it seems as though we've had a good run under the circumstances having not lost a game yet, and we're satisfied with the position we're in.
现在,我们回过头去看,其实还是不错的。我们至今保持不败,对现在的排名也很满意。
Now, we look back and it seems as though we've had a good run under the circumstances having not lost a game yet, and we're satisfied with the position we're in.
现在,我们回过头去看,其实还是不错的。我们至今保持不败,对现在的排名也很满意。
应用推荐