No one could have foreseen (that) things would turn out this way.
谁都没有预料到事情的结果会这样。
Although that can indeed be frustrating, this is probably the only way to treat so grand a topic.
尽管这确实令人沮丧,但这可能是处理如此宏大话题的唯一方法。
That was just the way with me when I first heard about this thing.
我第一次听说这件事的时候,也是这么想的。
It was in this old and primitive way that Martin wooed Ruth.
马丁就是以这种古老而原始的方式向露丝求爱的。
People thought that synthesizing this element, making it artificially was the only way to get it.
人们认为人工合成这种元素是获得它的唯一途径。
As you do this, write down the information that supports your ideas in a valuable way.
当你这样做的时候,以有价值的方式写下支持你观点的信息。
They soon know that they will grow up, and the way Wendy knew was this.
他们很快就知道他们会长大的,温迪知道这一点的方式是这样子的。
Our spirit has access to this world through the mind in the same way that we plug into the phone socket to get internet access.
我们的精神以同样的方式经由我们的意识进入到这个世界,我们都要插入电话插座才能获得因特网的上网许可。
Some psychologists suggest that young children learn about more than just the physical world in this way.
一些心理学家建议,小孩子通过这种方式学习的不仅仅是物质世界。
It's very clear the way you patch it up is that you multiply it by this constant and now we're all set.
很明显,你修补它的方法是把它乘以这个常数,现在我们都准备好了。
One problem with the collision hypothesis is the question of how a satellite formed in this way could have settled into the nearly circular orbit that the Moon has today.
碰撞假说的一个问题是,以这种方式形成的卫星是如何在月球现在的近乎圆形的轨道上运行的。
This scenario is common in newsrooms that lack a systematic way to filter story suggestions.
这种情况在新闻编辑室中很常见,因为编辑室缺乏系统的方法来过滤新闻建议。
During this re-organization, the ice crystals realign in a way that allows them to slide pass each other.
在这个重组的过程中,冰晶会重新排列成允许它们相互移动的形式。
It seems such a pity that a distinguished and honoured name should be commercialized in this way.
一个著名的、受尊重的名字如此被商业化似乎太可惜了。
Let him figure out, with the help of other children if he wants it, what this word says, what is the answer to that problem, whether this is a good way of saying or doing this or that.
让他自己弄清楚这个词的意思是什么、那个问题的答案是什么以及各种说话做事的方法。如果他愿意的话,也可以让他在其他孩子的帮助下完成。
Disney now has ten "franchises" that it treats in this way, from Mickey Mouse to Disney Fairies.
目前迪斯尼现在有十项这样的“专营权”,从米老鼠到迪斯尼精灵。
This problem is likely to be the way Ward chooses to describe that catastrophe.
这个问题可能就是沃德选择用来描述这场灾难的方式。
It was in this casual way that Wendy one morning made a disquieting revelation.
一天早晨,温迪就是这样随随便便地说出了一件令人不安的事。
Only a small fraction of the creatures that die are preserved in this way.
死去的生物中也只有一小部分被这样保存下来。
Because of this, this new way of doing Uranium-Lead Dating, we've been able to determine that one of our major assumptions about the Grand Canyon was wrong.
因为有这种新的铀铅定年方法,我们才得以确定我们对大峡谷的一个主要假设是错误的。
This is still a relatively new way of communication—something that has a huge amount of potential—but also, as with any invention, it brings with it a new set of problems.
这仍然是一种相对较新的交流方式——一种有巨大潜力的方式——但与其他发明一样,它也带来了一系列新的问题。
She supposed that perhaps this was the English way of treating children.
她猜想这也许是英国人对待孩子的方式。
It was this huge fencing that prevented Prickles from finding her way back.
正是这条巨大的围栏阻止了普里克尔斯找到回去的路。
Chinese doctors believe that they can control the body's natural forces in this way.
中国医生相信他们可以通过这种方式控制人体的自然力量。
Shannon showed how to calculate this limit, opening the way to the design of compression methods that cram maximum information into the minimum space.
香农展示了如何计算这个限度,这为设计压缩方法将最多的信息填入最小的空间开辟了道路。
Most teachers at that time thought this new letter grading system was an easy, fair and clear way to grade students.
当时的大多数教师认为这种新的字母评分制度是一种用来给学生打分的简单、公平、明确的方式。
Experience will show that to live in this way not only increases the life span but is also very healthy.
经验会表明这样的生活方式不仅能延长寿命,而且是非常健康的。
This suggests that people aren't packing up for new economic opportunities the way they used to.
这表明,人们不再像往常那样为新的经济机会收拾行囊、蓄势待发。
This is a new interjection from the US that seems to have inveigled its way into common speech over here.
这个来自美国的感叹词似乎已经以诱骗的方式进入了我们这里的日常用语。
This way you devalue your opinion and show that you are incapable of managing your own life.
这样你就贬低了自己的观点,表明你没有能力管理自己的生活。
应用推荐