黛安娜转向我。
For some minutes no one spoke. Diana then turned to me.
几分钟内没有人开腔。黛安娜转向我。
"He then turned to me," Let's see what it looks like, Axel.
然后,他转向了我,“我们来看看会怎么样,阿克塞尔。”
The little girl then turned to me and said "If there is a next time."
小姑娘看着我说:如果还有下一次的话。
She looked at him then turned her attention back to me.
她看了看他,然后又把注意力转回到我的身上。
We chatted about everything and then Ben turned to me.
我们聊了所有事情,然后本转向了我。
Then he turned to me, "Jack, you're the underwater swimmer!"
然后他转向我说:“杰克,你就是那个在水下游泳的人!”
We chatted about everything and then Ben turned to me. "I just want to say thank you," he said. "You saved my life!"
我们无所不聊,然后本转向我,对我说:“我要说声谢谢。你救了我一命!”
Then she turned and ran outside to play, leaving me eyes wide and mouth open.
然后她转身跑到外面玩去了,留我在那目瞪口呆。
Then we turned back and set out toward the desert along the route to the Red Sea, as the LORD had directed me.
此后,我们转回,从红海的路往旷野去,是照耶和华所吩咐我的。
Then the official turned to me.
然后那位官员转向了我。
Then she realized that she was being watched, and turned her face to me.
这时她意识到有人在望着她,于是脸向我转过来。
Then she turned the light off, snuggled next to me in bed and, resting her head on my shoulder, drifted off.
接着,她关上了灯,在床上紧靠着我,头贴在我的肩膀上,然后,渐渐入睡了。
Then when I became pregnant with my second daughter a friend turned me on to Target's plain but serviceable maternity department and Motherhood maternity a discount retailer found in some malls.
然后,当我怀上第二个女儿的时候,一个朋友把我带到普通店,也就是耐用的孕妇装部门,一个在一些购物商场里的折扣零售商。
I was exhausted but wide awake. Dad read to me for a while, and then, seeing that I still couldn't sleep, he and Mom turned out the lights, propped open my bedroom door, and went into the living room.
我累坏了,但一点都没有睡意,爸爸读了一会儿故事,看看我还是睡不着,就和妈妈关了灯,撑开门,走到客厅去了。
Dad read to me for a while, and then, seeing that I still couldn't sleep, he and Mom turned out the lights, propped open my bedroom door, and went into the living room.
我累坏了,但一点都没有睡意,爸爸读了一会儿故事,看看我还是睡不着,就和妈妈关了灯,撑开门,走到客厅去了。
“Sorrow all but overwhelmed me,” he later wrote. “Then I turned to my love of painting for the will to live.”
“那是彻骨的悲伤,但并未将我击倒,”他后来写道,“那时,我从对绘画的热爱中寻求生活的意志。”
"He was firing at people as they were trying to run and hide, said Sgt Mark Todd. "Then he turned and fired a couple of rounds at me.
“在人们想要逃跑并藏起来的时候,他仍然向他们开枪射击,”MarkTodd中士说,“然后他转过身来向我开了几枪。
61the Lord turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: "Before the rooster crows today, you will disown me three times."
主转过身来看彼得,彼得便想起主对他所说的话:“今日鸡叫以先,你要三次不认我。”
She got her tumblog up in about five minutes and posted a bunch of stuff. And then she turned to me and said "wow, this is so easy."
她设置好tumblog用了五分钟,然后就写了很多东西,最后她跟我说:“哇,这个超简单的。”
He then asked the 2nd wife, "I always turned to you for help and you've always helped me out."
他再转向二老婆,问道:“我过去常常求助于你,你也总能为我排忧解难。”
He then asked the 2nd wife, "I've always turned to you for help and you've always helped me out."
他再转向二老婆,问道:“我过去常常求助于你,你也总能为我排忧解难。”
My daughters looked at each other for a moment and then my youngest daughter turned to me and asked, "Are we all moving into the apartment together?"
我的女儿们看了对方一会儿,然后小女儿问我:“是不是我们都搬过去?”
' And then he turned to his clerk and said, 'Please bring me that big black book from the shelf behind you.
然后他转身对他的助手说,“请你从你后面的书架上给我取一本大的黑色的书。”
As I heard it later from Clarissa, Parry had come over to her to introduce himself, then turned away to follow me down the hill.
后来我从克拉莉莎那儿得知,帕里走到她面前,自我介绍了一番,然后就转身跟着我下山去了。
She agreed to go to see the movie with me, but then she turned down.
她说好和我一起去看电影的,可她又改变主意了。
She agreed to go to see movie with me, but then she turned me down.
她说好和我一起去看电影的,可她又改变主意了。
Then, when I became pregnant with my second daughter, a friend turned me on to Target's plain, but serviceable maternity department and Motherhood maternity, a discount retailer found in some malls.
然后,当我怀上第二个女儿的时候,一个朋友把我带到普通店,也就是耐用的孕妇装部门,一个在一些购物商场里的折扣零售商。
Then the prosecutors turned to me, and to others involved in the project.
之后检察官把目标对准了我和涉及该系列报道的其他人。
She agreed to go to see the movie with me, but then she turned me down.
她说好和我一起去看电影的,但她又改变主意了。
应用推荐