While the rest of the world takes the lead, notably China and Europe, the United States is also seeing a remarkable shift.
尤其是中国和欧洲为代表的世界其他地区处于领先地位的同时,美国也在发生显著转变。
Under the great reforms, Qin grew strong and united all the states, becoming the first empire of China.
在伟大的变革之下,秦变得强大起来,统一了所有的诸侯国,成为中国的第一个帝国。
Lee learned that her family moved to the United States from their native land of China.
李得知她的家人从祖国中国搬到了美国。
Today, China is the world's largest automobile producer, with more than double the capacity of the United States.
如今,中国是世界上最大的汽车生产国,生产能力是美国的两倍多。
So what measures will you take to deepen this close relationship between cities of the United States and China?
那么,您将采取什么举措来加深美国与中国各城市间的这种紧密联系?
That's why the United States welcomes China as a strong, prosperous and successful member of the community of nations.
这就是为什么美国欢迎中国成为国际社会中一个强大、繁荣和成功的成员。
Buffet dismissed fears that the growing economies of India and China present any sort of threat to the United States.
巴菲特奉劝投资人不要担心印度和中国经济的快速增长会对美国构成什么威胁。
We all recognize that the security and prosperity of the United States and China -and I believe, the world as a whole -will depend on the extent to which our two great nations find common ground.
我们都认识到,美国和中国——我相信,还有全世界——的安全和繁荣将取决于我们两个伟大的国家能在多大程度上找到共同点。
Given the combined market size of the two countries, accelerated deployment of renewable energy in the United States and China can significantly reduce the cost of these technologies globally.
鉴于两国拥有的巨大市场规模,美国和中国加速利用可再生能源将使这些技术的成本在全球范围内大幅度降低。
As two of the world's leading nations, the United States and China have the power and the obligation to alter history for the betterment of our people and the world.
作为世界上的主要国家,美国和中国有能力也有义务为我们两国人民和整个世界更好的明天而改变历史。
The company has recalled millions of cars in the United States, Europe and China because of potentially faulty accelerator pedals.
由于油门踏板可能出现故障,该公司在美国、欧洲、中国召回上百万辆汽车。
The real exchange rate takes account of price movements in both the United States and China.
这是因为实际汇率把两国之间的相对物价波动也计算在内。
That's why I'd like to state unequivocally that the United States welcomes the rise of a prosperous and successful China that plays a greater role in world affairs.
正因为如此,我要明确地说,美国欢迎一个繁荣和成功中国的崛起并在世界事务中发挥更大作用。
The United States and China are the world's largest producers and consumers of energy and we share the common challenges that flow from that.
美国和中国是世界上最大的生产国和能源消费国,我们在这方面面临着共同的挑战。
But I think it's very important for the United States to continually deepen its understanding of China, just as it's important for China to continually deepen its understanding of the United States.
但是我认为很重要的是美国要继续不断地加深对中国的了解,同样中国不断加深对美国的了解也是重要的。
Just like China, the United States has abundant supplies of coal.
与中国一样,美国有丰富的煤炭供应。
The entire value of the product counts toward the trade deficit between the United States and China.
只有产品的完全价值才影响到美中两国之间的贸易赤字。
In this area, the United States is far ahead of China.
这方面美国是遥遥领先于中国的。
In this area, the United States is far ahead of China.
这方面美国是遥遥领先于中国的。
应用推荐