The startling finding was that the average Medicare patient saw a total of seven doctors—two primary care physicians and five specialists—in a given year.
令人吃惊的发现是,医保患者一年内要看7名医生——2名初级保健医生和5名专科医生。
The report has turned the spotlight on the startling rise in street crime.
这篇报道使人们将关注的目光投向街头犯罪激增的问题。
But the answer is not so simple because the startling thing is that the shinbashira actually carries no load at all.
但答案并不那么简单,因为令人吃惊的是,“中心支柱”实际上根本没有承担任何重量。
She fainted when she heard the startling news.
听到这个令人震惊的消息她昏了过去。
We should draw a moral from the startling fact .
我们应当从这些触目惊心的事实中吸取教训。
We discovered the startling truth: customers prefer low prices.
我们发现了一个惊人的事实:,顾客喜欢低物价。
The others seemed not to notice the startling effect of the remark upon him.
其他人似乎没有注意到那句话给他的震惊性影响。
The findings reveal the startling truth that everyone is little more than their own memory.
结论显示了这个惊人的事实每个人和他自己的记忆没有丝毫差别。
The startling growth in China and India has been the global economic story of the last decade.
中国和印度的惊人增长可谓过去十年全球经济领域的一件大事。
The startling findings mean scientists may not understand heart disease as well as they think they do.
这一惊人的发现意味着科学家对心脏病的了解还远远不够。
Academics came up with the startling images after throwing away 500 years of conventional cartography.
学者们抛弃了500年的传统制图法,绘制出了惊人的图像。
US scientists carried out experiments on mice which showed the startling effect that stress has on our hair.
美国科学家在老鼠身上做了实验,结果显示压力对我们的头发的影响效果是惊人的。
The startling results indicate that we are doing things faster than ever before, and demanding instant gratification.
令人惊异的调查结果表明,英国人的生活步调比以前任何时候都要快,并且执著于立即能得到的满足感。
The startling implication is that the real-life voters must also have based their choice of candidate on looks, at least in part.
惊人的含义是,在现实生活中的选民还必须根据他们所选择的候选人的相貌,至少部分。
If, however, the startling noise is preceded by a quieter sound, this blink is not so vigorous as it would otherwise have been.
然而,如果令人吃惊的噪音在较低的声音之后发生,这种眨眼睛就不会像没有低音铺垫的那么强烈。
Among other curiosities, this leads to the startling idea (which has been proved experimentally) that a vacuum is not empty space.
和其他好奇相比,这产生了真空不是“真空”的惊人想法(已得到试验证实)。
This might sound far-fetched, but the startling thing about this theory is how likely it is to happen – and to have happened already.
这听起来可能有些牵强,但是关于这个理论令人吃惊的事情是,这种情形发生的可能性有多大——以及已经发生的可能性有多大。
But the startling discovery enunciated by a correspondent in the following article is certainly relevant to what should have been in it.
但是本刊一位记者在下面文章中描述的这个惊人发现显然会和该报告的内容相关。
McGonigal begins with the startling – and nodoubt disturbing to some – news that we now spend around 3 billion hoursweekly playing games.
McGonigal 一开始就和我们分享了一个惊人的新闻(当然对于部分人来说也不足为奇),我们每个礼拜要花30亿个小时在打游戏上。
The eyes of seeing persons soon become accustomed to the routine of their surrounding, and they actually see only the startling and spectacular.
有视力者的眼睛很快就对他们周围日常事物感到习惯,因此他实际上只见到一些惊人的、壮观的景象。
The startling security breach in September, when a pilot Internet vote system for the city of Washington, D. C. , was put online for a test.
九月,当华盛顿的一个网上投票试点项目被联机进行测试时,令人吃惊的安全漏洞事件发生了。
The startling discovery has come to light at Cambridge University, after the glass vessel was put on public display there for the first time.
这只玻璃容器首次在剑桥大学公开展出后,这个惊天大秘密才被揭晓,试管婴儿的实验开始进入公众视线。
The individual tales of how newcomers acquired their billions underline the startling scale and diversity of commercial opportunity in China.
新上榜者赚取数十亿美元财富的个人故事,突显出中国令人惊讶的商业机会规模和种类。
The eyes of seeing persons soon become accustomed to the routine of their surroundings, and they actually see only the startling and spectacular.
有视觉的人,他们的眼睛很快便习惯了周围事物的常规,他们实际上仅仅注意令人惊奇的和壮观的事物。
This raises the startling prospect of our creating a generation of "super-cougars" - women who never age, while their peer group of men drop like flies.
这将导致出现一代“超级美洲狮”的令人吃惊的前景——女性永不衰老,而同龄男性却不断衰老、死去。
Turn a corner and you will happen upon the startling green of the winter harvest, of men bending over paddy fields with nothing for tools but their bare hands.
拐过一个弯,冬天里令人称奇的绿色沃野扑面而来,农人们没有工具,全凭双手在稻田里躬身劳作。
Turn a corner and you will happen upon the startling green of the winter harvest, of men bending over paddy fields with nothing for tools but their bare hands.
拐过一个弯,冬天里令人称奇的绿色沃野扑面而来,农人们没有工具,全凭双手在稻田里躬身劳作。
应用推荐