After these things, Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.
这些事以后,耶和华的仆人嫩的儿子约书亚,正一百一十岁,就死了。
Then Moses the servant of God died there, in the land of Moab, as God had said, and he buried him in the valley, in the land of Moab...but no man knows the place of his burial, to this day.
上帝的仆人摩西死在哪里,在摩押地,正如上帝所说的,并且上帝将他埋在那里,在摩押地,只是到今日没有人知道他的坟墓。
And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old.
这些事以后,耶和华的仆人嫩的儿子约书亚,正一百一十岁,就死了。
Zhu Jihong, a 29-year-old civil servant from Sichuan, died after slipping on the washroom floor during noon break, and was hailed as a "sacrifice in line of duty, " the West China City Daily reported.
据《华西都市报》报道,近日,29岁的四川公务员朱继宏,午休期间在厕所摔倒,抢救无效死亡,被认定为“因公牺牲”,引起网友争议。
So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.
于是,耶和华的仆人摩西死在摩押地,正如耶和华所说的。
There is also evidence to suggest that Charlotte died from typhus she may have caught from Tabitha Ackroyd, the Bronte household's oldest servant, who died shortly before her.
也有证据表明,夏洛特死于斑疹伤寒她可能被从塔比瑟·阿克罗伊德是勃朗特家庭最古老的仆人,前不久她去世。
And Moses the servant of the LORD died there in Moab, as the LORD had said.
于是耶和华的仆人摩西死在摩押地、正如耶和华所说的。
Aside: After the servant goes back to report on completion of a task, the queen thought the Snow White had already died.
旁白:仆人回去复命后,王后以为白雪公主已经死了。
Aside: After the servant goes back to report on completion of a task, the queen thought the Snow White had already died.
旁白:仆人回去复命后,王后以为白雪公主已经死了。
应用推荐