The people suffered and complained daily about the bad things done to them by the new Emperor and Shi Hou.
小儿子和石厚一起做坏事,人们的日子可苦了,每天都在抱怨。
The drug was withdrawn from sale after a number of people suffered serious side effects.
这药因许多人服后产生严重副作用而被停止销售。
The south of China suffered a heavy rain which killed 44 people, made 21 missing and hurt a large area of crops.
中国南方遭受了一场大雨,导致44人死亡,21人失踪,大片庄稼受损。
The south of China suffered a heavy rain which killed 44 people, made 21 missing and ruined a large area of crops.
中国南方遭遇暴雨,造成44人死亡,21人失踪,大面积农作物被毁。
Therefore, people who have suffered a serious stroke on the left side of the brain without suffering any such impairment must have their language centers in the right half.
因此,那些左脑严重中风却没有任何损伤的人,他们的语言中枢一定在右半脑。
The 30 people suffered light injuries and were treated in hospital.
受伤的30人都受了轻伤,在医院接受治疗。
In other words, four times as many people were exposed to 900 times the destructive force and have only suffered 0.25 percent of Haiti's mortality rate.
离震中最近的关东地区面积略大于海地,但人口是海地的四倍,换句话说四倍的人口遭遇900倍的破坏性力量,死亡率却仅为海地的0.25%。
Some people lost the right to be a director or senior manager, and suffered from pariah status in a country where there is little pity for failure.
一些人失去当董事或高管的权利,在这个对失败者从不讲情面的国度,这些人到处受人啐弃。
The people who have suffered most from Nigeria's unreliable agricultural output are its impoverished neighbors.
遭受尼日利亚境内粮食产量不稳定最为严重的人群是其贫困的邻国们。
Thirty people suffered severe injuries, while the other 305 were slightly injured, Xinhua said.
报道还说,其中30人伤势严重,另外305人轻伤。
Since the 1990s they have suffered the effects of civil war and successive droughts, forcing nearly one and a half million people to flee their homes.
自20世纪90年代以来,他们饱受内战和接连不断的旱灾的创伤,迫使将近150万人民逃离家园。
According to data compiled by USGS in the aftermath of the quake millions of people suffered strong shaking that would have.
根据USGS在震后收集的数据,将有百万人口在地震中遭受严重损失。
According to data compiled by USGS in the aftermath of the quake, millions of people suffered strong shaking that would have
根据USGS在震后收集的数据,将有百万人口在地震中遭受严重损失。
We must stand with the Palestinian people, who have suffered for decades and earned the right to a homeland of their own, "he said."
他说:“我们必须坚定地支持巴勒斯坦人民。”几十年来,他们一直在承受苦难,他们享有建立自己家园的权利。
These sort of natural disasters become the collective responsibility of all mankind to mobilize our compassion and resources to ease the pain of the people who have suffered.
这类自然灾害使我们的同情心被调动起来并传递必要资源去缓解受灾人们的痛苦成为全人类的共同义务。
The people of this country have suffered too much; they need to see the results of peace.
这个国家的人民遭受了这么多苦难;他们需要看到和平成果。
These were weird, unnerving interviews, and I don't pretend to understand what's going on in the minds of people who have suffered such blows and remained so optimistic.
面对这些怪异的,不合常理的采访结果,我无法假装理解这些人,遭受如此打击却依然如此乐观,他们究竟在想些什么?
The movement of people and the privations they suffered were extraordinary.
人民一路上的迁移与途中所遭受的艰难是非同寻常的。
The team studied people who had suffered a left-sided stroke, which had damaged speech areas in the brain's left hemisphere, leading to difficulties speaking.
小组研究的人群是一些遭受左脑中风的人,他们大脑左半球的言语区遭到破坏,导致他们说话困难。
Experienced by people who have suffered certain types of damage to the frontal lobes: patients find themselves unable to resist the routine actions suggested by objects around them.
那些大脑前叶遭受某些类型损伤的人的经历表明:患者发现自己无法抗拒周围物体引发的日常行为。
They point out that pets are responsible for disease which hurt property, and for injuries suffered both by the people who kept them and by innocent other people.
他们指出宠物是造成伤害(身体)性能的疾病的原因,并且会使养宠物的人和其他无辜的人受伤。
But Americans would be wrong to extend this punishment to the people of Iraq, who have suffered so much already.
不过,如果美国人把已经饱受苦难的伊拉克人民一并也惩罚了,他们就错了。
Mr. Mutambara accused Mr. Tsvangirai of being "an intellectual midget," and in turn was attacked for being absent from the country for years while his people suffered.
穆塔马拉指责茨万吉拉伊是个"反智白痴",茨万吉拉伊回应说,当津巴布韦的老百姓在受苦的时候,穆塔马拉先常年在国外逍遥。
But also because of the cruelty of the irony: Palestinians are plain unlucky to have Jews as adversaries, a people who have suffered a more awful tragedy.
但是,颇具讽刺意味的残酷现实也难逃其咎:毫无疑问,与犹太人为敌是巴勒斯坦人的不幸,犹太人曾遭受更为深切的苦难。
Of course, early life is certainly not the only influence on empathy: some of the most caring, altruistic people have suffered horribly neglectful and abusive childhoods.
当然,早期的生活绝不是影响情感发育的唯一因素:最感同身受的关怀、利他的人也曾遭受了可怕的疏忽大意被虐骂的童年时代。
Of course, early life is certainly not the only influence on empathy: some of the most caring, altruistic people have suffered horribly neglectful and abusive childhoods.
当然,早期的生活绝不是影响情感发育的唯一因素:最感同身受的关怀、利他的人也曾遭受了可怕的疏忽大意被虐骂的童年时代。
应用推荐