Yorke's shadowy side found sympathy and affinity in the whole of his wife's uniformly overcast nature.
约克的阴暗一面,可在由妻子那整个始终如一的阴霾之天性上找到一致和相似之处。 。
To offer sympathy and kindness to inhuman entities is necessitated by the human nature rather than the intrinsic value of inhuman entities or human utilitarianism.
人把同情、善心给予非人存在物是人性之必须,并非出于非人存在物的内在价值或人的功利。
Yorke's shadowy side found sympathy and affinity in the whole of his wife's uniformly overcast nature.
约克的阴暗一面,可在他妻子那整个始终如一的阴霾之天性上找到一致和相似之处。
The view of animal's hurt on the road caused by vehicles arouses my deep sympathy. The nature is badly getting hurt.
路上所见的被车轮所碾的野生动物使我非常同情。
The view of animal's hurt on the road caused by vehicles arouses my deep sympathy. The nature is badly getting hurt.
路上所见的被车轮所碾的野生动物使我非常同情。
应用推荐