British statisticians have asked the National Institute of Economic and Social Research, another think-tank, to do the sums for Britain.
英国统计学家要求另一个智囊团——国家经济与社会研究机构算出英国的数据总和。
There are two main reasons, argues Martin Weale, director of the National Institute of Economic and Social Research (NIESR), a think-tank.
国家经济社会研究所是一个智囊团。其所长Martin Weale表示,造成上述情况有两个原因。
This bleak picture comes from the National Institute of economic and Social Research (NIESR), which said the economic downturn is worsening.
这幅凄凉的画面来自于国家经济和社会研究所(NIESR)表示,这些经济衰退正在恶化。
The National Institute of Economic and Social Research forecasts that it will take six years for per capita income to reach early 2008 levels again.
国家经济社会研究学院预测,英国的人均收入要想恢复到08年初的水平还需六年的时间。
The National Institute of Economic and Social Research, a think-tank, estimates that new immigrants have boosted output by more than 1% since 2004 (and by over 3% since 1997).
据英国国家经济社会研究院智囊团估计,自2004年以来新移民推动产量增长超过1%(自1997年以来大约增长3%)。
The National Institute of Economic and Social Research, a think-tank, estimates that new immigrants have boosted output by more than 1% since 2004 (and by over 3% since 1997).
据英国国家经济社会研究院智囊团估计,自2004年以来新移民推动产量增长超过1%(自1997年以来大约增长3%)。
应用推荐