The figures referred to are those of the ministry of the environment and the department of petroleum resources.
我们的研究数据来源于环境部门和石油管理机构。
The latest hurdle is an Environment Ministry report due this month on the impact of the Posco project.
最新的一个阻碍是本月环境部门针对浦项公司项目的影响所作出的报告。
It was Indira Gandhi's concern that Mussorie, the queen of the hills, was being stripped naked by limestone mining that led the Environment Ministry to take action.
甘地担心,穆苏里,那里群山中最美一个,会因石灰石开采而被糟蹋成光秃秃的,所以才让环境采取行动的。
On November 26, the environment ministry asked the firms behind two high-profile projects to justify why it should not close them over possible violations of green rules.
11月26日环保部质问两家背后有高额利润项目的公司为什么不关闭它们在其有可能违背环境规则的情况。
Item 6. Ministry of Information Industry should support the organization or persons who actively develop or research the new electronic products do no harm to the environment.
第六条信息产业部对积极开发、研制新型环保电子信息产品的组织和个人,可以给予一定的支持。
The environment ministry began to get alarmed in January: in the previous two, usually wet, months nearly 2,000 square KMS (770 square miles) of forest were cut down.
环境部1月份就开始警觉:在过去通常多雨的两个月里将近2000平方公里(770平方英里)的森林被砍倒。
The environment ministry began to get alarmed in January: in the previous two, usually wet, months nearly 2, 000 square KMS (770 square miles) of forest were cut down.
环境部1月份就开始警觉:在过去通常多雨的两个月里将近2000平方公里(770平方英里)的森林被砍倒。
Most commentators view the removal of Jairam Ramesh from the Environment Ministry during the July 12, 2011 cabinet-reshuffle as a further step towards environmental deregulation.
在2011年7月12,兰斯密面对过多的环境违法规定而辞去了环境部的职位,引来很多评论者的关注。
On Monday, the National Green Tribunal issued notices to the central and local authorities, including the Ministry of Environment and Forests, telling them to respond to the petition this month.
星期一,印度国家绿色法庭向包括环境林业部在内的中央和地方当局发出了通知,要求它们于本月对这份请愿书做出回应。
On Thursday, the Ministry of Health and the National Environment Agency confirmed 31 more locally transmitted cases, bringing the total to 151, including two pregnant women.
周四,新加坡卫生部和国家环保署确认31个新增病例,这样病例总数就达到了151例,其中包括两名孕妇。
Solid waste management in Singapore has traditionally been undertaken by the Ministry of Environment (ENV), with the participation of some private sectors in recent years.
新加坡的固体废弃物管理一向由国家环境部负责,近年来私营企业也有所参与。
Environment Ministry studies show Japan has the highest levels of dioxin in the atmosphere and soil of any country.
日本环境部的研究报告显示日本是世界上空气和土壤中二恶英含量最高的国家。
Since the industry of railway 's locomotive and vehicle was separated from Ministry railway, the environment of the production of railway' s locomotive and vehicle has been formed.
在铁路机车车辆工业与铁道部正式脱钩并重组成南北两个相互竞争的集团之后,铁路机车车辆产品的竞争环境完全形成了。
China a must also toughen anti-pollution measures on industry and reduce its dependence on coal, which produces more than three-quarters of the country's electricity, the environment ministry said.
中国环保部门称,还必须加强工业反污染措施,并且减轻对煤炭的依赖性。煤炭生产供应了中国超过四分之三的电力。
A new awareness campaign called Beautiful in the Wild was launched by the Ministry of Climate Change and Environment in Abu Dhabi on Tuesday seeking to raise awareness on this seminal issue.
阿布扎比环境变化发展部在周二发起了一项名为“野生之美”的呼吁活动,旨在唤起人们对野生动物的保护意识。
For the Singapore franchise of the famed London-based Royal China restaurant, Ministry of Design has created just such an environment.
新加坡获得了久负盛名的伦敦皇家陶瓷饭店的经营许可权之后,新加坡设计署也因此创造了这样的用餐环境。
Because the environment question is global one of four major key problems, the Ministry of education soon integrates "environment education" nine year compulsory educations the required course.
由于环境问题是全球的四大重点问题之一,教育部即将把《环境教育》纳入九年义务教育的必修课。
While India's Ministry of Environment and Forests 12)ponders whether to clear the way for the Niyamgiri bauxite mine, the Dongria's supporters are 13)mounting a campaign to block it.
当印度环境及林业部寻思着是否该为奈彦吉利山铝土矿开采清除“路障”时,东加里亚空达部落的支持者正着手开展一项运动以阻碍其进程。
It can prevent environment pollution and turn the waste into useful product. The major technical deta of the coating accord with the industry standard made by the Nation Construction Ministry.
具有原料来源广泛、价廉、防止环境污染、化害为利等优点,主要技术数据符合国家建设部聚氨酸防水涂料行业标准。
A recent study by Indian scientists, coordinated by the environment ministry, confirmed that India, especially its Himalayan region and its long coastline, is one of the worst affected countries.
最近一份印度科学家和印度环境部的联合研究证实,印度特别是其喜马拉雅地区和漫长的海岸线,是受气候影响最为严重的国家之一。
"It is a milestone for the city of Taranto and for the whole region," said Lorenzo Nicastro, from Apulia region Ministry of Environment.
“这是一个城市塔兰托和整个地区的一个里程碑,”洛伦佐·尼卡斯特罗说,从普利亚地区环境部。
"It is a milestone for the city of Taranto and for the whole region," said Lorenzo Nicastro, from Apulia region Ministry of Environment.
“这是一个城市塔兰托和整个地区的一个里程碑,”洛伦佐·尼卡斯特罗说,从普利亚地区环境部。
应用推荐