Would I cleave tightly to my rational principles and fillet your tiny mind of any belief in an omniscient deity, benevolent or otherwise, from the very start?
我会坚持自己理性的原则,从一开始就用全知的慈善的神来束缚你小小的头脑吗?
Xenophanes held some vague concept of a single deity that was ‘in no way like men in shape or in thought’ but rather ‘causing all things by the thought of his mind’.
色诺芬尼对于惟一神持有模棱两可的概念,认为惟一神“在形体和思想上与人类毫无相似”,但是“却凭借他的理念摆布一切”。
Push analysis out of your head and trust the guidance of something other than your conscious mind, whether it's a deity, the universe, or your subconscious mind.
把分析从头脑中排除,相信除了你有意识思维之外的某样东西的指引,不论那是神灵…还是宇宙,或者,你的潜意识。
This of all virtues, and dignities of the mind, is the greatest; being the character of the Deity: and without it, man is a busy, mischievous, wretched thing; no better than a kind of vermin.
这对所有的美德,和心灵的尊严,是最大的,是神的特点:如果没有它,人是一个繁忙的,淘气的,倒霉的事,只不过是一种更好的害虫。
This of all virtues, and dignities of the mind, is the greatest; being the character of the Deity: and without it, man is a busy, mischievous, wretched thing; no better than a kind of vermin.
这对所有的美德,和心灵的尊严,是最大的,是神的特点:如果没有它,人是一个繁忙的,淘气的,倒霉的事,只不过是一种更好的害虫。
应用推荐