The enemy retreated in perfect dismay.
敌人沮丧地退去。
The enemy retreated after heavy losses.
敌人在重创之后撤退了。
敌人败退了。
The enemy retreated after heavy losses.
开炮之前敌人正在撤退。
The enemy retreated in great confusion.
敌人狼狈撤退。
The enemy retreated after heavy losses.
敌人的攻势被击退了。
As the enemy retreated, we were ordered to disengage.
当敌人退却时我们受命撤出战斗。
RETREAT】The enemy retreated before the advance of our soldiers.
敌军在我们士兵的进攻下退却了。
They retreated before the enemy.
面对敌人,他们撤退了。
敌人已经退了。
There were indications that the enemy had retreated.
有种种迹象表明敌军已经撤退。
We kept firing away at the enemy until they retreated.
直到敌人撤退后,我们才停止射击。
The Allies retreated across the ocean before the onslaught of the enemy. Our little town in the heart of the mainland, fell into deep isolation.
敌军已经攻打到了海边,联军也已经撤离到了海上,而我的家乡却在孤独的大陆的中央。
They retreated before the advance of the enemy.
他们在敌人进军的威逼下撤退。
We decided to engage with the enemy at dawn, unless he bad retreated during the night.
如果敌人夜间没 有撤退,他们决定在拂晓时向敌人发起进攻。
Sometimes when we have retreated to the predetermined area and not yet found openings to exploit, we have to retreat farther and wait for the enemy to give us an opening.
有时退到该地区还无隙可乘,便不得不再退几步,待敌发生可乘之“隙”。
Everywhere Kutuzov retreated, but the enemy, without waiting for him to retire, fled back in the opposite direction.
库图佐夫到处都在退却,但是敌人不等他退却,就向相反的方向逃跑。
Everywhere Kutuzov retreated, but the enemy, without waiting for him to retire, fled back in the opposite direction.
库图佐夫到处都在退却,但是敌人不等他退却,就向相反的方向逃跑。
应用推荐