Shaun Rein, managing director of China Market Research Group, said that the latest Chinese brands no longer catch customers' eye by low price.
中国市场研究集团董事总经理雷小山表示,最新的中国品牌不再以低价吸引消费者的眼球。
The competitive dynamics and market trends across multiple price categories, particularly in China and Europe.
竞争动态和市场趋势跨越多种价格类型,尤其是在中国和欧洲市场。
The companies are starting to recognize, though, that at least some consumers in China are willing to pay for legitimate products at the right price.
然而,这些公司开始认识到,在中国至少有一些消费者愿意以合理的价格购买合法产品。
The list of negative consequences is very long, but the bottom line is simple: There is no miracle in the Chinese miracle growth, and China will pay a price.
这个消极的后果的清单是很长的,但底线是简单的:中国经济增长的奇迹是没有奇迹的,中国将付出代价。
Figuring out new ways to produce revenue right now makes some sense, because the retail e-commerce space in China is in the middle of a price war that can't be good for anybody.
眼下,寻找新的创收方式有一定道理,因为今天的中国电子商务市场已经陷入了价格大战,这对任何一方都不是什么好事。
Still, you have to wonder about the price China is paying.
你不禁想知道中国付出的代价。
So some argue that in many sectors the era of the "China price" -exporters being able to offer the world's cheapest goods-will soon have run its course.
一些人认为在许多领域,“中国价格”(出口商能够提供给世界最便宜的商品)的时代将很快走到尽头。
It is part of the price China and others are paying to clamber out of recession before everyone else.
这是中国先于其它国家摆脱经济萧条要付出的代价。
The World Bank in its China Quarterly Update argues that in the short run the benefits of price controls in curbing inflation expectations may outweigh the detrimental effects.
世界银行在其中国季刊中认为,在短期内价格控制在控制通胀预期上的收益也许会大于其不利影响。
According to the statistics from the housing/real estate authority, last year the housing price of China averaged 2,226yuan per square meter, which was a 6 percent up over the year before.
根据房地产权威部门的统计,去年中国的平均住房价格达到了每平方米2,226元,比前年高出6%。
For example, the price of a burger in China rose by an annual average of 3.7%, against the reported inflation rate of 2.3%.
例如,中国的大汉堡包价格按年上涨3.7%,比公布的2.3%通胀率为高。
Air China didn't disclose the actual price it will pay for the aircraft, in line with standard industry practice of not revealing price concessions it was able to negotiate.
依照不披露协商价格的行业惯例,国航并没有公布实际的交付价格。
The school initially aimed to charge 35, 000 euros in China, but the country's lower incomes made that price out of reach for many.
学校最初计划将中国的学费定为3.5万欧元,但中国的个人收入较低,这个价格对很多人来说都无法负担。
Moreover, all of the increase in the price of Chinese imports reflects the fall in the dollar against the yuan, not higher costs in China.
此外,所有进口中国商品价格的上涨反映了美元对人民币的贬值,而不是由于中国成本上升造成的。
The recalculation especially affected China because this is the first time the country has been surveyed in a rigorous fashion for price data.
而中国经济在这次修订中受到的影响尤其大,原因在于此乃首次在中国进行严格的物价采样。
On the cost of environmental devaluation, China used to have a low price. But with the actualization of the cost, some industral business will feel the rising cost of social ecomomy.
在环境成本方面,中国过去定价比较低,而随着环境成本的真实化,某些制造行业将会感受到社会经济综合成本的上升。
With the notable exception of China, price-earnings ratios in East Asia remain below those in developed markets.
如果把中国这个引人注目的例外排除,东亚的价格收入比率始终都低于发达的国家。
The real exchange rate takes account of price movements in both the United States and China.
这是因为实际汇率把两国之间的相对物价波动也计算在内。
And between 2003 and 2007, China enjoyed double-digit growth-yet the consumer price index grew less than 2 percent a year.
而在2003到2007年间,中国的增长率达到了两位数——但是消费者物价指数的年均增长率尚不到2%。
And between 2003 and 2007, China enjoyed double-digit growth-yet the consumer price index grew less than 2 percent a year.
而在2003到2007年间,中国的增长率达到了两位数——但是消费者物价指数的年均增长率尚不到2%。
应用推荐