线圈可能永远不会。
But your job was not to give up, to keep on trying to make sense out of them anyway, trying to understand things that could never be understood.
但是不要放弃工作,无论如何试图让你工作的有意义,去搞明白永远不懂的东西。
One type alone may hold double the carbon of all of the terrestrial fossil fuel, such as coal, oil and natural gas, including stores that could never be recovered.
比如说煤炭,石油和天然气,包括永远也不可能开采的那部分。
You wouldn't have a CD full of static content that could never be changed again, but would stream just the files player would need as they go from from place to place.
你得到的CD不会再是永远无法修改的静态内容,它们可以传输玩家随时随地都需要的档资料。
If Israel's purpose was to accommodate a nation that could never be safe or fully itself in any other place, was it still possible for self-conscious Jews to flourish in "exile"?
如果,以色列的目的是为了容纳一个在其他任何地方都不可能获得安全或者不完全成就其自身的民族,那么对那些具有自我意识(self - conscious)的犹太人来说,还可能在“流亡(in exile)”中获得蓬勃发展么?
She compared CO2 to cheesecake: "If I knew that every pound of cheesecake that I ate would give me a pound that could never be lost, I think I would eat a lot less cheesecake."
她把二氧化碳比作是芝士蛋糕:“如果我知道自己吃下每一磅的芝士蛋糕会让我增加一磅无法减掉的体重,我想自己会少吃许多芝士蛋糕。”
The rumours that she had poisoned him could never be proved.
说她毒死了他的谣言永远不可能得到证实。
In those far off days it never entered anyone's mind that a woman could be prime minister.
在那些久远的日子里,绝没有人会想到一个女人可以当上首相。
It is remarkably, however, that Seneca himself never mentions the plays, since there are certain passages in them that could be used to illustrate points of his philosophy.
然而,值得注意的是,塞内加本人从未提及这些戏剧,因为其中有些段落可以用来阐明他的哲学观点。
The travel bill would be enormous, and we could never manage that.
旅行的费用将是高昂的,而我们永远也无法承担。
I have never dreamt it could be as beautiful as that.
我做梦也没想到它会那么美。
Indeed, I think I may say that you cannot, for your behaviour to him is perfectly cordial, and if that were your opinion, I am sure you could never be civil to him.
其实,我也许应该说你不会有那种看法,因为你待他十分热诚。如果你真有那种看法的话,你肯定不会对他那么彬彬有礼。
The idea of empire and dominion is socomplex, and depends on so many other notions, that it could never be the firstwhich occurred to the human understanding.
帝权和统治的概念太过复杂,要依赖太多其他概念,绝不可能在最初就被人类所理解。
I never believed myself that I could be in the French Open final, I wish I can do even better in Saturday's final.
我从来没有想到自己会进入法网决赛,我希望能在星期六能表现得更好。
You could have a "business partner" that you've never actually met. And you can be successful!
你可以找到一个事实上你从未见过的“商业合作伙伴”,这样你就会成功!
I was never arrested, never got into any kind of trouble, never broke anything that could not be repaired.
我从没被捕过,从没遭遇过类似的麻烦,没有打碎过任何可能无法修复的东西。
Coffee without bread could never honestly serve as supper, and therewere no weeds in the park that could be cooked as spinach is cooked.
可现在没有面包了。 光有咖啡没有面包根本就算不上是晚餐,公园里也没有可以当作菠菜可吃的草了。
As we discussed the details of her trauma in therapy, she recognized that her childhood was stolen from her and could never be replaced.
治疗中,当我们谈论她这些创伤的细节时,她认识到她的少年时代被继父偷走了,不可能再回来。
As we discussed the details of her trauma in therapy she recognized that her childhood was stolen from her and could never be replaced.
治疗中,当我们谈论她这些创伤的细节时,她认识到她的少年时代被继父偷走了,不可能再回来。
He knew that this life he could never be able to reach couples years ago.
他知道,许多年以前他永远也没有可能拥有这样的生活。
I'm not saying that the surly dwarf you just resurrected could be your next boss--but you never know.
当然,我并不是说刚刚被你复活的那个个不友好的矮人可能就是你的下一任老板——不过这种事情可说不准。
It was to be a year that changed my life in ways I could never imagine.
就是在这一年,我的人生以我想象不到的方式改变了。
"It was a matter of someone saying you can do it," she explains. "it had never occurred to me that I could be published."
“只是有人说你做得到”她解释道,“我也可以发表文章才,这是从没有发生过的。”
I had always thought the whole man spoke — had never even imagined that the act of speech could be viewed in this detached way.
那之前,我总觉得是整个人在发声,从来没有想到说话的行为可以这样割裂开来看。
They knew that a society could never be truly progressive if women do not equal legal and voting rights, and fill rights over their own bodies, including birth control and abortion.
他们知道如果女性没有平等的法律地位和选举权利,并行使他们的权利包括生育控制和堕胎,那么这个社会便没有真正的进步可言。
I have seen many a promising marriage shrivel and dry up because one or both of the partise to it assumed that happiness was something that came by right , and could never be diminished .
我见过许多美满的婚姻最后无疾而终,就是因为婚姻的一方或是双方天真地认为幸福就像天上掉落的馅饼可以不劳而获。
Rather than could be valid. That can never be false.
而不是可能有效,这不可能为假。
Rather than could be valid. That can never be false.
而不是可能有效,这不可能为假。
应用推荐