• Don't say things like "active termites and organisms". Avoid ambiguity by writing either "active termites and active organisms" or "organisms and active termites."

    不要用“活跃白蚁有机体”之类的话,为了避免模棱两可,最好这样:“活跃的白蚁和活跃的有机体”或是“白蚁和活跃的有机体”。

    youdao

  • When adding a modifier like "active" before a compound of nouns like "termites and organisms", be sure to clarify whether you intend the modifier to apply to both nouns or just the first one.

    名词(白蚁有机体”)有一个修饰语(如“活动着的”)时,一定清楚这个修饰语是修饰两个名词还是仅仅修饰第一名词。

    youdao

  • When adding a modifier like "active" before a compound of nouns like "termites and organisms, " be sure to clarify whether you intend the modifier to apply to both nouns or just the first one.

    修饰语活动的”)放在一组名语(如“白蚁有机体”)之前时,一定弄请这个修饰语是修饰两个名词还是仅仅修饰第一名词。

    youdao

  • "When adding a modifier like" active "before a compound of nouns like" termites and organisms ", be sure to clarify whether you intend the modifier to apply to both nouns or just the first one."

    名词(白蚁有机体”)有一个修饰语(如“活动着的”)时,一定要弄清楚这个修饰语是修饰两个名词还是仅仅修饰第一名词。

    youdao

  • "When adding a modifier like" active "before a compound of nouns like" termites and organisms ", be sure to clarify whether you intend the modifier to apply to both nouns or just the first one."

    名词(白蚁有机体”)有一个修饰语(如“活动着的”)时,一定要弄清楚这个修饰语是修饰两个名词还是仅仅修饰第一名词。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定